In Dreams (traduzione in Ucraino)

Revisione appena richiesta
Inglese
Inglese
A A

In Dreams

When the cold of winter comes,
Starless night will cover day.
In the veiling of the sun,
We will walk in bitter rain.
 
But in dreams,
I can hear your name.
And in dreams,
We will meet again.
 
When the sea and mountains fall,
And we come to end of days,
In the dark I hear a call,
Calling me there.
I will go there,
And back again.
 
Postato da licorna.din.vislicorna.din.vis Mar, 22/01/2013 - 15:54
Ultima modifica FaryFary Dom, 11/02/2018 - 12:34
traduzione in UcrainoUcraino (poetica)
Allinea i paragrafi

У снах

Коли холод прийде зими,
Ніч без зір накриє день.
І у сонця завісі ми,
Підемо під лютим дощем.
 
Але у снах,
Я ім'я чую твоє.
Та у снах,
Ми зустрінемось ще.
 
Море й гори впадуть коли,
І до днів кінця прийдем ми,
У темряві почую клич,
Що покличе мене туди.
Я піду туди,
І знову назад.
 
Grazie!
Questa è una traduzione poetica. Ci possono essere degli scostamenti rispetto all'originale (parole in più, informazioni mancanti o aggiuntive, concetti modificati ecc.).
Postato da Oleg DudashOleg Dudash Mer, 27/10/2021 - 17:29
L'autore della traduzione ha chiesto una revisione del testo.
Questo significa che sarebbe lieto di ricevere correzioni, consigli ecc. sulla sua traduzione.
Se hai una buona conoscenza sia della lingua di origine sia di quella della traduzione, è gradito un tuo commento.
Commenti fatti
Read about music throughout history