✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Du får inte ändra på mig
Vi hissade segel
Men tappade vind
Precis som vår kärlek
Den gjorde oss blind
Vi använde orden
På olika sätt
När jag hade fel
Hade du alltid rätt
Jag är den jag är och jag blir den jag blir
Kanske en dag du vandrar bredvid
Vi är de vi är och det visar nog sig
Men aldrig att du får ändra på mig
Här slutar vår resa
Åh, här tar allting slut
Vårt hopp om försoning
Den har brunnit ut
Jag är den jag är och jag blir den jag blir
Åh, kanske en dag du vandrar bredvid
Ja vi är de vi är och det visar nog sig
Men aldrig att du får ändra på mig
Jag vet att jag vill och jag tror
Jag vet att vi kan
Jag tror att vi kan tända den lågan
Den låga som brann
För oss, för dig och för mig
Den här gången låt mig alltid följa dig
Jag är den jag är och jag blir den jag blir
Kanske en dag du vandrar bredvid
Ja, vi är de vi är och det visar nog sig
Men aldrig att du får ändra på mig
Ja, vi är de vi är och det visar nog sig
Men aldrig att du får ändra på mig
Pubblicato da Arsène 2017-11-01
Traduzione
Tu ne dois pas me changer
Nous avons hissé la voile
Mais nous avons perdu le vent
Tout comme notre amour
Il nous a rendu aveugles
Nous avons utilisé les mots
De différentes façons
Quand j'avais tort
Tu avais toujours raison
Je suis ce que je suis et je serai ce que je serai
Peut-être un jour tu marcheras à mes côtés
Oui, nous sommes ce que nous sommes et ça se voit bien
Mais que jamais tu dois me changer
Ici s'arrête notre voyage
Oh, ici tout prend fin
Notre espoir de réconciliation
Il s'est consumé
Je suis ce que je suis et je serai ce que je serai
Peut-être un jour tu marcheras à mes côtés
Oui, nous sommes ce que nous sommes et ça se voit bien
Mais que jamais tu dois me changer
Je sais que je veux et que je crois
Je sais que nous pouvons
Je crois que nous pouvons allumer la flamme
La flamme qui brûlait
Pour nous, pour toi et pour moi
Cette fois, laisse moi te suivre toujours
Je suis ce que je suis et je serai ce que je serai
Peut-être un jour tu marcheras à mes côtés
Oui, nous sommes ce que nous sommes et ça se voit bien
Mais que jamais tu dois me changer
Oui, nous sommes ce que nous sommes et ça se voit bien
Mais que jamais tu dois me changer
Grazie! ❤ | ||
ringraziato 1 volta |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
Ospite | 6 anni 5 mesi |
Pubblicato da Arsène 2017-11-01
L'autore della traduzione ha chiesto una revisione del testo.
Questo significa che sarebbe lieto di ricevere correzioni, consigli ecc. sulla sua traduzione.
Se hai una buona conoscenza sia della lingua di origine sia di quella della traduzione, è gradito un tuo commento.
Questo significa che sarebbe lieto di ricevere correzioni, consigli ecc. sulla sua traduzione.
Se hai una buona conoscenza sia della lingua di origine sia di quella della traduzione, è gradito un tuo commento.
✕
Raccolte con "Du får inte ändra på..."
1. | Melodifestivalen 2017 |
Sara Varga: 3 più popolari
1. | Spring för livet |
2. | Mitt hjärta tillhör dig |
3. | Det Finaste Jag Har |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Nome: Jean-Claude
Ruolo: Master
Contribuzione al sito:530 traduzioni, 430 canzoni, ringraziato 937 volte, ha soddisfatto 42 richieste ha aiutato 25 membri, ha trascritto 12 canzoni, ha aggiunto 18 modi di dire, ha spiegato 11 modi di dire, ha lasciato 376 commenti
Lingue: madrelingua: Francese, fluente: Inglese, Francese, avanzato: Spagnolo, Italiano, Svedese, intermedio: Greco, Greco antico, Latino, principiante: Tedesco, Arabo, Cinese, Ebraico