Pubblicità

Einsamkeit (traduzione in Inglese)

  • Artista: Rainer Maria Rilke
  • Canzone: Einsamkeit 35 traduzioni
  • Traduzioni: Francese #1, #2, Inglese, Italiano, Polacco #1, #2, #3, #4, Portoghese, Rumeno, Russo #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, #11, #12, #13, #14, #15, #16, #17, #18, #19, #20, #21, #22, #23, Turco #1, #2
Tedesco

Einsamkeit

Die Einsamkeit ist wie ein Regen.
Sie steigt vom Meer den Abenden entgegen;
von Ebenen, die fern sind und entlegen,
geht sie zum Himmel, der sie immer hat.
Und erst vom Himmel fällt sie auf die Stadt.
 
Regnet hernieder in den Zwitterstunden,
wenn sich nach Morgen wenden alle Gassen
und wenn die Leiber, welche nichts gefunden,
enttäuscht und traurig von einander lassen;
und wenn die Menschen, die einander hassen,
in einem Bett zusammen schlafen müssen:
 
dann geht die Einsamkeit mit den Flüssen...
 
(21.09.1902)
 
Postato da tsitpirctsitpirc Mer, 17/12/2014 - 12:07
Commenti dell’autore:

Rainer Maria Rilke, 1875-1926

traduzione in IngleseInglese
Allinea i paragrafi
A A

Loneliness

Loneliness is like a rain.
It ascends from the sea to meet the evenings;
from plains that are far and off the way,
it goes up to the heavens, which always have it.
And only from the heavens does it fall on the city.
 
Rains down in the in-between hours,
When every alleyway wends towards dawn
and when the lovers who've found nothing,
disillusioned and dismayed, turn from each other;
and when those who hate each other
are forced to sleep together in one bed:
 
then the loneliness flows with the rivers...
 
Postato da fulicaseniafulicasenia Lun, 14/03/2016 - 08:33
Altre traduzioni di “Einsamkeit”
Inglese fulicasenia
Polacco Guest
Polacco Guest
Polacco Guest
Polacco Guest
Russo Guest
Russo Guest
Russo Guest
Russo Guest
Russo Guest
Russo Guest
Russo Guest
Russo Guest
Russo Guest
Russo Guest
Russo Guest
Russo Guest
Russo Guest
Russo Guest
Russo Guest
Russo Guest
Russo Guest
Russo Guest
Russo Guest
Russo Guest
Russo Guest
Russo Guest
Russo Guest
Raccolte con "Einsamkeit"
Commenti fatti