Eiskalt (traduzione in Ceco)

Advertisements
traduzione in Ceco

Led studený

T.. T.. Tau mě.
Ah, ah studený jako led .. studená ..
Ukotvit-I běh, I plachtit,
I krok do klubu a dav jde do strany.
Jsem nový král a Frost na New Kids na bloku ledu,
Pardy to, že jsme se na skalách.
Dámy, vy jste tak tvrdě, Tip Top,
Já a moji chlapi jdou `S zářící jako lesk na rty.
Jste Parfait - Máme ledoborec,
přicházíme chlad jako míč ve zmrzlině.
7 Hieleros hledání
Po nejteplejší části města:
Kompletně v bílém, plus 30 seznam hostů
Celý klub je zima!
 
Refrén:
Led studený-Step I v klubu se svými chlapci,
Led studený-zmrazí všude kolem nás.
Ledově chladným - Tau mě holka, chci ho vidět,
Ice-Cold-I Can wiederstehn vaše teplo.
Vidím kroku čisté,
vidět, jak horké usmívá,
ale já zůstanu cool,
protože vím, že chce prolomit ledy.
Vypadá krásná,
to, co sen žena!
Malá bílá, a to mě horko,
ale já NICH na tau.
Já zůstanu cool, takže si raději vytáhnout teplé!
Nápoje s ledem, začneme tvrdě.
DJ přináší beat a šlehačkou do basy,
Žádný problém, kape ze stropu drcený led
Omrzliny se NICH, zábava zaručena
Alk je marná, protože barman zamrzne.
Kdo je na vině, když einschneit taneční parket? -
Vítejte na ledové!
 
Refrén:
Ledové studenou vodu-I v klubu se svými chlapci,
Led studený-zmrazí všude kolem nás.
Ledově chladným - Tau mě holka, chci ho vidět,
Ice-Cold-I Can wiederstehn vaše teplo.
Najednou vidím, jak horký jste,
a cítím se, jako led, je rozbité.
Váš záře křivky v Disco světla
Vaše tělo je vaření, ale nemusíte dostat!
Najednou vidím, jak horký jste, (jak horký jste)
a cítím se, jako led, je zlomené. (led je rozbité)
Vaše oči se festgekrallt (EJ)
Ty hoří touhou, ale nechává mě studený!
2x Refrén:
Ledové studenou vodu-I v klubu se svými chlapci,
Led studený-zmrazí všude kolem nás.
Ledově chladným - Tau mě holka, chci ho vidět,
Ice-Cold-I Can wiederstehn vaše teplo.
Led studený-T .. T.. Tau mě.
Ah, ah studený jako led ..'
T.. T.. Tau mě.
Ah, ah studený jako led ..
T.. T.. Tau mě.
Ah, ah studený jako led ..
T.. T.. Tau mě.
Ah, ah studený jako led ..
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
Postato da Achampnator Lun, 07/05/2018 - 11:39
Altre traduzioni di “Eiskalt”
Culcha Candela: 3 più popolari
Idioms from "Eiskalt"
See also
Commenti fatti