Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Amália Rodrigues

    Eu disse Adeus à Casinha → traduzione in Inglese

Condividere
Dimensione del font
Con richiesta di revisione
Testi originali
Swap languages

Eu disse Adeus à Casinha

Eu disse adeus à casinha, meu bem
Do nosso amor em má hora
Eu disse adeus, mas não tinha
Saudades que tenho agora!
 
Eu disse adeus aos teus beijos também
Mal a abalar o meu ninho
Disse adeus aos teus desejos
E ao meu painel de azulejos
Com um Santo Antônio velhinho
 
E ao dizer-te adeus, vendida,
Disse adeus à vida
Que era o teu carinho!
Eu disse adeus à ventura banal
De ter um lar e uma brasa!
 
Eu disse adeus à procura
Da sorte que tinha em casa
Eu disse adeus por maldade, fiz mal!
Sei que entre as mais raparigas
Vais matar esta saudade
 
Olha, se amares de verdade,
O meu exemplo não siga!
Vale às vezes mais ser mudo!
Meu amor, diz tudo,
Mas adeus, não diga!
 
Traduzione

I Said Goodbye to the House

I said goodbye to the house, my dear
Of our love at a bad hour
I said goodbye, but I didn't have
The longing I have now!
 
I said goodbye also to your kisses
Barely at leaving my nest
I said goodbye to your desires
And to my tile panel
With the old Saint Anthony
 
And by saying goodbye, sold,
I said goodbye to life
That being your affection!
I said goodbye to the banal adventure
Of having a home and a coal!
 
I said goodbye in search
Of the luck I had at home
I said goodbye with malice, I was wrong!
I know that among other girls
You will kill the longing
 
Look, If you should love in truth,
Don't follow my example!
At times it's worth it to be dumb!
My love, say it all,
But goodbye, don't say!
 
L'autore della traduzione ha chiesto una revisione del testo.
Questo significa che sarebbe lieto di ricevere correzioni, consigli ecc. sulla sua traduzione.
Se hai una buona conoscenza sia della lingua di origine sia di quella della traduzione, è gradito un tuo commento.
Amália Rodrigues: 3 più popolari
Commenti