✕
Traduzione
I'm Going to Dawn
I know that all things
Cooperate for the good
Of those who love you
I know that you're in control
Of everything and everyone
I see you on the throne
I know that all things
Cooperate for the good
Of those who love you
I know that you're in control
Of everything and everyone
I see you on the throne
But the losses come
And the fights come
And the tears don't stop
Don't stop to fall
Don't stop, don't stop
No, no
No, no, no
I'm going to dawn
And when the sun comes
Your mercies
Will renew me, believe it
I'm going to dawn
And when the sun comes
Your mercies
Will renew me, oh oh oh
I'm going to dawn
And when the sun comes
Your mercies
Will renew me
Hey uh, i'm going to dawn
And when the sun comes
Your mercies
Will renew me
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
But the losses come
And the fights come
And the tears don't stop
Don't stop to fall
Don't stop, don't stop
But it is only for a moment
It's only for a moment
Because, because, because, go
I'm going to dawn
And when the sun comes, say it (the sun)
Your mercies
Will renew me, yeah
I'm going to dawn
And when the sun comes
Your mercies
Will renew me (raise your hands, turn up the volume)
I'm going to dawn
And when the sun comes
Your mercies
Will renew me, eh eh eh eh
I'm going to dawn
And when the sun comes
Your mercies
Will renew me
Rise
Rise
Rise
I'm going to dawn
And when the sun comes
Yeah, your mercies
Renew me
Renew me
Renew me
Renew me
Your mercies
Your mercies
Your Mercies
Will renew me
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
✕
Fernandinho: 3 più popolari
1. | Galileu |
2. | Teus Sonhos |
3. | Todas As Coisas |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
We don't talk about Bruno
Nome: Bruno Gama
Ruolo: Esperto
Contribuzione al sito:212 traduzioni, 51 canzoni, ringraziato 255 volte, ha soddisfatto 17 richieste ha aiutato 13 membri, ha lasciato 71 commenti, added 1 annotation
Lingue: madrelingua: Portoghese, fluente: Portoghese, avanzato: Inglese, principiante: Spagnolo, Italiano
A little about context: this lyric was written after the sudden death of the composer's sister, after the diagnostic of a cancer, that took only 4 months to kill her. When he says "I'm going to dawn" is about survive that day, pass throught the mourn, face the battles that life will impose to you. I hope that I was able to transmite the menssage of the song and maybe help someone who may be passing throught tought moments, mainly in this last two years of global pandemic.
Translate from portuguese to english is a difficult task, so there's probably mistakes of words/expressions that could be more suitable to the occasion, I'm open to suggestions.