✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Fager som en ros
Flickan står på golvet fager som en ros
Denna vackra gossen vill hon sova hos
Flickan sa till gossen, vill du bli min vän?
Ja, gärna om det vore uti denna kväll
Vill du bli min vän, så räck mig hit din hand
Och håller du mig kär så tar du mig i famn
Mitt uppå golvet bäddas upp en säng
Där jag skulle vila med min lilla vän
Traduzione
Belle comme une fleur
La fille se tient par terre, belle comme une fleur
Elle souhaiterait tant dormir avec ce joli garçon
La fille a demandé au garçon, veux-tu donc être mon ami ?
Oui, avec plaisir, si cela vaut pour cette nuit
Veux-tu donc être mon ami, donne-moi ensuite ta main
et si tu es épris de moi, prends-moi dans tes bras
Au milieu de l'étage a été fabriqué un lit
Là, je resterai avec mon petit ami
L'autore della traduzione ha chiesto una revisione del testo.
Questo significa che sarebbe lieto di ricevere correzioni, consigli ecc. sulla sua traduzione.
Se hai una buona conoscenza sia della lingua di origine sia di quella della traduzione, è gradito un tuo commento.
Questo significa che sarebbe lieto di ricevere correzioni, consigli ecc. sulla sua traduzione.
Se hai una buona conoscenza sia della lingua di origine sia di quella della traduzione, è gradito un tuo commento.
Ranarim: 3 più popolari
1. | Maj vare välkommen |
2. | Fager som en ros |
3. | Den förtrollade barnaföderskan |
Idioms from "Fager som en ros"
1. | comme une fleur |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!