✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
فصل بهار
نارِت ز یادُم اُو لحظهئونی که با تو بودُم
آتش عشق تو دامن ایزه به تار و پودُم
نارِت ز یادُم اُو لحظهئونی که با تو بودُم
آتش عشق تو دامن ایزه به تار و پودُم
وقتی که تُمدی نگاهت اُمکه عاشقت بودُم
تیر نگاهت ایخا تو قلبُم لرزی وجودُم
وقتی که تُمدی نگاهت اُمکه عاشقت بودُم
تیر نگاهت ایخا تو قلبُم لرزی وجودُم
نارِت ز یادُم اُو لحظهئونی که با تو بودُم
آتش عشق تو دامن ایزه ایسوزُند وجودُم
نارِت ز یادُم اُو لحظهئونی که با تو بودُم
آتش عشق تو دامن ایزه به تار و پودُم
اَرِم به صحرا مه وا خود تو فصل بهارِن
اَرِم تو باغون اَکنِم گردش که گلعُذارِن
اَرِم به صحرا مه وا خود تو فصل بهارِن
اَرِم تو باغون اَکنِم گردش که گلعُذارِن
نارِت ز یادُم اُو لحظهئونی که با تو بودُم
آتش عشق تو دامن ایزه به تار و پودُم
نارِت ز یادُم اُو لحظهئونی که با تو بودُم
آتش عشق تو دامن ایزه به تار و پودُم
ای نازنینُم ای مونس دل امید جُونُم
فصل بهارِن دشت لالهزارن مبر ز یادُم
ای نازنینُم ای مونس دل امید جونُم
فصل بهارِن دشت لالهزارن مبر ز یادُم
نارِت ز یادُم اُو لحظهئونی که با تو بودُم
آتش عشق تو دامن ایزه به تار و پودُم
نارِت ز یادُم اُو لحظهئونی که با تو بودُم
آتش عشق تو دامن ایزه به تار و پودُم
Pubblicato da wuhuahua089 2014-03-18
Ultima modifica Razq 2023-04-07
Traslitterazione
Faslee Bahaar
Naaret z yaadom oo lahze-ooni Ke baa to boodom
Aatashe eshghet too daaman ize be taar o poodom
Naaret z yaadom oo lahze-ooni Ke baa to boodom
Aatashe eshghet too daaman ize be taar o poodom
Vaghti ke tomdi=umadi, negaahet om-ke aasheghet boodom
Tire negaahet ikhaa too ghalbom larzi vojoodom
Vaghti ke tomdi=umadi, negaahet om-ke aasheghet boodom
Tire negaahet ikhaa too ghalbom larzi vojoodom
Naaret=Naravad z yaadom oo lahze-ooni Ke baa to boodom
Aatashe eshghet too daaman ize be taar o poodom
Naaret=Naravad z yaadom oo lahze-ooni Ke baa to boodom
Aatashe eshghet too daaman ize be taar o poodom
Arem be sahraa , me vaa khod to fasle bahaaren
Arem too baaghoon ,akenam gardesh ke golgozaaroon
Arem be sahraa , me vaa khod to fasle bahaaren
Arem too baaghoon ,akenam gardesh ke golgozaaroon
Naaret z yaadom oo lahze-ooni Ke baa to boodom
Aatashe eshghet too daaman ize be taar o poodom
Naaret z yaadom oo lahze-ooni Ke baa to boodom
Aatashe eshghet too daaman ize be taar o poodom
Ey naazaninom , ey moonese del , omide joonom
Fasle bahaaren , dasht laale zaaren, mabar ze yaadom
Ey naazaninom , ey moonese del , omide joonom
Fasle bahaaren , dasht laale zaaren, mabar ze yaadom
Naaret z yaadom oo lahze-ooni Ke baa to boodom
Aatashe eshghet too daaman ize be taar o poodom
Naaret z yaadom oo lahze-ooni Ke baa to boodom
Aatashe eshghet too daaman ize be taar o poodom
Grazie! ❤ | ||
thanked 13 times |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
Mitwaly | 1 anno 3 mesi |
Freda | 1 anno 10 mesi |
SindArytiy | 2 anni 2 mesi |
SpiritOfLight | 2 anni 2 mesi |
Elw-Youzhny | 2 anni 2 mesi |
Metodius | 2 anni 2 mesi |
TurfHeadClic | 2 anni 2 mesi |
MJ-Q8 | 2 anni 2 mesi |
Mahdi96 | 2 anni 2 mesi |
All Promete | 2 anni 2 mesi |
Sr. Sermás | 2 anni 2 mesi |
Ospite | 2 anni 2 mesi |
kalina_989 | 2 anni 2 mesi |
Pubblicato da art_mhz2003 2022-01-06
Aggiunto su richiesta di TurfHeadClic
Ultima modifica art_mhz2003 2023-04-21
✕
Raccolte con "فصل بهار"
1. | Nowruz 1 |
Naser Abdollahi: 3 più popolari
1. | ناصریا (Naaseriyaa) |
2. | راز (Raaz) |
3. | فصل بهار (Fasle Bahar) |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Nome: Hoda z
Ruolo: Guru
Contribuzione al sito:2023 traduzioni, 376 traslitterazioni, 541 canzoni, 13 collections, ringraziato 29003 volte, ha soddisfatto 160 richieste ha aiutato 94 membri, ha trascritto 8 canzoni, ha aggiunto 25 modi di dire, ha spiegato 33 modi di dire, ha lasciato 3729 commenti, added 7 annotations
Lingue: madrelingua: Persiano, fluente: Inglese, Persiano, principiante: Arabo, Francese, Spagnolo
شعر و آهنگ: زندهیاد حسن کریمی