Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
Condividere
Dimensione del font
Traduzione
Swap languages

Չարքի ծաղիկները

Դու նա՞ ես, ում մասին ես մտածում եմ
Պե՞տք է ես զգամ այնպես, ինչպես անում եմ
Ես հասկացա, որ կարոտում եմ քո սերը
Մինչ դեռ ես չեմ կարոտում քեզ
Մենք վազեցինք
Մինր այդ կանցնի
Et les fleurs du mal /իսկ չարքի ծաղիկները/
Թույլ չի տա դու լինես,
Դու պահում ես բաց դռան բանալին
Արդյո՞ք ես երբևէ կլինեմ ազատ:
 
/կրկներգ/
Les fleurs du mal բացվել են /չարի ծաղիկները բացվել են/
Comme les fleurs du mal /ինչպես չարքի ծաղիկները/
Իմ հոգու մութ չարքերը
Un amour fatal /ճակատագրական սեր է/
Շատ չարչարվիր, որ կռվես
Comme les fleurs du mal
Les fleurs du mal քո մեջ
Un amour fatal...
 
Իմ ողջ կյանքում ես սպասել եմ
Այս ցավի օծանելիքին,
Մոռանալ, երբ ես ցանկանում եմ էլի
Սիրո անվերջ կրկներգը
Մենք ապրում ենք
Եվ աղոթում
pour les fleurs du mal
Ես մոլորվում եմ
Ինչ որ արված է հետ կգա նորից
Արդյո՞ք ես երբևէ կլինեմ ազատ:
 
/կրկներգ/
 
Les fleurs du mal
Comme les fleurs du mal
Un amour fatal
Comme les fleurs du mal
 
Testi originali

Fleurs du mal

Clicca per vedere il testo originale (Francese, Inglese)

Sarah Brightman: 3 più popolari
Commenti