-
Foglie al gelo → traduzione in Serbo
✕
Traduzione
Listovi na mrazu
Cvet pada bez buke
bez krivice, bez bola
Bez pitanja zašto.
San prelazi u oblik iluzije
jer je život prilika
a sutra će se ponuditi.
Nebo nad nama se menja,
Nema žurbe, a onda
Pri buđenju tama će se plašiti.
U rukama nešto novo
moje dostojanstvo
sunce će sijati kao beli sneg.
Ovde ćemo se vratiti
Bledo lišće na mrazu, golo bez težine
Ovde ćemo se ponovo sastati
Zatvoren u ladici, još jedan predan san.
Bez pitanja zašto
Juče je bilo, a danas nema.
Svetlo kao novo doba
Ni volja za ponovnim početkom
neće biti dovoljna.
I kao da se nikad nije ni desilo,
lepota jednog početka
se čini kao da se nikad neće završiti.
Nebo nad nama se menja,
Nema žurbe, a onda
Pri buđenju tama će se plašiti.
U rukama nešto novo
moje dostojanstvo
sunce će sijati kao beli sneg.
Ovde ćemo se vratiti
Bledo lišće na mrazu, golo bez težine
Ovde ćemo se ponovo sastati
Zatvoren u ladici, još jedan predan san.
Bez pitanja zašto
Juče je bilo, a danas nema.
Kao predano lišće
bez više spasa
Protiv vetra i dalje visi.
Sada otvoreni dragulji
žile vode i svetla
čekaju sunce dok nebo ćuti.
Ovde ćemo se vratiti
Bledo lišće na mrazu, golo bez težine
Ovde ćemo se ponovo sastati
Zatvoren u ladici, još jedan predan san.
Bez pitanja zašto
Juče je bilo, a danas nema.
✕
Per favore aiutaci a tradurre “Foglie al gelo”
Francesco Gabbani: 3 più popolari
1. | Occidentali's Karma |
2. | Spazio Tempo |
3. | Viceversa |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Ruolo: Veterano
Contribuzione al sito:77 traduzioni, 42 canzoni, ringraziato 191 volte, ha soddisfatto 10 richieste ha aiutato 8 membri, ha lasciato 5 commenti
Lingue: madrelingua: Croato, Serbo, fluente: Croato (dialetto Ciacavo istro-dalmata), Inglese, Tedesco, avanzato: Italiano, intermedio: Russo, Spagnolo, principiante: Rumeno