✕
Traduzione
Глупая
и сейчас, в невероятных красках, я вижу
сценарий фильма о любви
ты пытаешь догнать меня, пока я прикидываюсь дурочкой
знаешь,тогда то ты и поймешь:
я склонна складывать колоду с дикими картами*
ты ставишь всё что у тебя есть - разбитое сердце
я я говорю - нет
но сейчас ,знаешь,
я проклинаю свою киноактрису за честную игру
в то время,пока ты ухаживаешь за моими шрамами и за пламенем прежней любви
я без ума от тебя (х1)
я без ума от тебя (х1)
я без ума от..(тебя,тебя)
я без ..(тебя,тебя),я без..
если я подведу тебя,так как я умею
я без ума от тебя,я глупая
и сейчас я вижу тени роз
твоя любовь,я полагаю,это океан приливов и отливов,ох
подводное течение,ох
но я чувствую этого негодяя в своих венах -
это способ разрушить замок, который мы сделали из песка
ох,я надеюсь,
что это незаметно,ох
я проклинаю свою киноактрису за честную игру
в то время,пока ты ухаживаешь за моими шрамами и за пламенем прежней любви
я без ума от тебя (х1)
я без ума от тебя (х1)
я без ума от..(тебя,тебя)
я без ..(тебя,тебя),я без..
если я подведу тебя,так как я умею
я без ума от тебя,я глупая
старая собака,новое угощение,короткий поводок
я не могу дышать, я закрыла дверь на замок
ты спускаешь паводковый шлюз **
тик-так,слишком поздно
ты знаешь,но я до сих пор без ума от тебя
без ума
без ума
без ума от тебя
ты
(ты,ты)
я без..
(ты,ты)
я без..
(ты,ты)
я без..
(ты,ты)
я без..
(ты,ты)
я без..
(ты,ты)
я без..
(ты,ты)
Ты
Grazie! ❤ | ||
ringraziato 1 volta |
Thanks Details:
Un ospite ha ringraziato 1 volta
Pubblicato da PROPS 2019-01-18
✕
Ryn Weaver: 3 più popolari
1. | Pierre |
2. | Reasons Not To Die |
3. | Traveling Song |
Idioms from "The Fool"
1. | Fair game |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
*Уайлд-кард (англ. wild card, дословно — «шальная карта», "шальной пропуск") — в спорте особое приглашение какому-либо не прошедшему общую квалификацию на соревнование спортсмену или команде.
** = водоспуск