Pubblicità

GROONG (GAH RONG) (traduzione in Inglese)

traduzione in IngleseInglese
Allinea i paragrafi

Crane

Crane, where do you come from?
I'm a servant of your voice.
Crane, don't you have some news from our world?
Don't run, you will reach your flock soon.
Crane, don't you have some news from our world?
 
I have left and arrived to my "mılk"s and my vineyard,
Because I say "akh," my soul is reaped.
Crane, stop for a moment, your little voice in my soul;
Crane, don't you have some news from our world?
 
Autumn approaches, you will go to "tebdir", you gather a flock of thousands and ten thousand.
You did not give me an answer, you got up and left.
Crane, leave our world, go far away.
 
Grazie!
Postato da vanajanvanajan Dom, 25/07/2021 - 02:36
Aggiunto su richiesta di CHARLES PASKERIANCHARLES PASKERIAN
Commenti dell’autore:

Some words I was unable to find the definition of (մըլք/մլք and թեպտիր) and I translated what seemed to be idioms into literal terms because I couldn't find their meanings (my soul is reaped / կը քաղուի հոգիս and I "akh" / ա՜խ կ'անիմ). I hope the translation I was able to do will still help you.

Komitas: 3 più popolari
Commenti fatti
Read about music throughout history