Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Hymne (traduzione in Spagnolo)

Francese
Francese
A A

Hymne

A la très chère, à la très belle
Qui remplit mon coeur de clarté,
A l'ange, à l'idole immortelle,
Salut en l'immortalité!
 
Elle se répand dans ma vie
Comme un air imprégné de sel,
Et dans mon âme inassouvie
Verse le goût de l'éternel.
 
Sachet toujours frais qui parfume
L'atmosphère d'un cher réduit,
Encensoir oublié qui fume
En secret à travers la nuit,
 
Comment, amour incorruptible,
T'exprimer avec vérité?
Grain de musc qui gis, invisible,
Au fond de mon éternité!
 
A la très bonne, à la très belle
Qui fait ma joie et ma santé,
A l'ange, à l'idole immortelle,
Salut en l'immortalité!
 
Pubblicato da GuernesGuernes 2016-07-06
Ultima modifica FrogFrog 2017-12-10
traduzione in SpagnoloSpagnolo
Allinea i paragrafi

Himno

A la muy cara, a la muy bella,
la que colma de claridad,
al ángel, a la eterna estrella,
¡salud en inmortalidad!
 
Ella en mi vida se difunde
como aire impregnado de sal,
y en mi alma no saciada infunde
el deseo de lo inmortal.
 
Saco de perfumes que orea
un caro rincón de solaz;
incensario solo que humea
secreto, en la nocturna paz.
 
¿Cómo, oh amor incorruptible
manifestarte con verdad?
¡Grano de almizcle que invisible
yaces, allá en mi eternidad!
 
A la muy buena, a la muy bella
que hace mi dicha y mi salud,
al ídolo, a la eterna estrella,
en inmortalidad, ¡salud!
 
Grazie!

Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, indication du commentaire,etc.)

Pubblicato da GuernesGuernes 2016-07-06
Commenti dell’autore:

Traducción de Nydia Lamarque

Commenti fatti
Read about music throughout history