Hymne (traduzione in Italiano)
Francese
Francese
A
A
Hymne
A la très chère, à la très belle
Qui remplit mon coeur de clarté,
A l'ange, à l'idole immortelle,
Salut en l'immortalité!
Elle se répand dans ma vie
Comme un air imprégné de sel,
Et dans mon âme inassouvie
Verse le goût de l'éternel.
Sachet toujours frais qui parfume
L'atmosphère d'un cher réduit,
Encensoir oublié qui fume
En secret à travers la nuit,
Comment, amour incorruptible,
T'exprimer avec vérité?
Grain de musc qui gis, invisible,
Au fond de mon éternité!
A la très bonne, à la très belle
Qui fait ma joie et ma santé,
A l'ange, à l'idole immortelle,
Salut en l'immortalité!
traduzione in ItalianoItaliano

Inno
Alla mia diletta, alla più bella
che mi colma il cuore di luce,
all'idolo immortale, al mio angelo
salute in eterno!
Come aria impregnata di sale
ella passa sulla mia vita...
e mi versa il gusto dell'eterno
nell'anima insaziata.
Spigo sempre fresco che profuma
l'atmosfera di un caro rifugio,
obliato incensiere che fuma
di notte in segreto...
come, amore incorruttibile,
esprimerti con verità?
Granello di muschio invisibile
e sepolto nella mia eternità!
Alla più bella, alla più cara
che mi dà gioia e vigore,
all'idolo immortale, al mio angelo,
salute in eterno!
Grazie! ❤ | ![]() | ![]() |
thanked 2 times |
✕
Charles Baudelaire: 3 più popolari
1. | Enivrez-vous |
2. | Les Litanies de Satan |
3. | L'albatros |
Commenti fatti
Music Tales
Read about music throughout history
Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, indication du commentaire,etc.)