Pubblicità

Galena - Koleda (Коледа)

  • Artista: Galena ( Галена)
  • Artista partecipante (featuring): Galin, Tsvetelina Yaneva
  • Traduzioni: Ceco, Inglese, Traslitterazione
Bulgaro/Romanization/Romanization 2/Traslitterazione
A A

Koleda (Коледа)

Обичам всички как по Коледа,
от големи ставаме деца, по Коледа!
И трепва всяко детско сърчице
и чака своето подаръче!
О, Коледа - обичам те!
Усмивки да греят в този миг -
светът е велик!
 
Припев:
Не искам подарък скъп и голям,
нещо ми дай и аз ще ти дам!
Да не виждам с очи, да не хващам с ръце -
мъничко нещо, но от сърце!
Искам целувка в целофан,
кутийка за щастие - дай я насам!
Коледа е, Коледа е - харесва ми
пак да се чувствам дете!
 
Обичам как рисуваш ми сърца,
с топли пръсти по снега!
О, Коледа - добре си ми дошла!
Снежинки се топят по устните,
сякаш ангел бял целува ме!
О, Коледа - обичам те!
Усмивки да греят в този миг,
светът е велик!
 
Припев:
Не искам подарък скъп и голям,
нещо ми дай и аз ще ти дам!
Да не виждам с очи, да не хващам с ръце -
мъничко нещо, но от сърце!
Искам целувка в целофан,
кутийка за щастие - дай я насам!
Коледа е, Коледа е - харесва ми
пак да се чувствам дете!
 
Нападайте, Снежанки, празнува ви се чух!
Три, две, едно, а Галин е вече тук!
 
Парата, ако хвана - имаш си подаръци!
От мене за тебе, от мене за тебе!
С Галена, Цветелина, Коледата идва винаги
навреме, навреме, навреме!
И Коледната песен ще я пеят от сърце,
и цялата година ще вдигате ръце!
И ако ви почерпя ще е още по-добре,
шейната е готова за нови светове!
Още много ни остава - още хубави дни,
нека Коледата ни направи все по-добри!
И където има Коледа да бъдеш и ти!
По Коледните дни, Ко-Коледните дни
Снежанки и джуджета са все около мен,
а градусът на партито ме прави откачен!
Падне ли нощта - избухваме яко,
а на сутринта - баница и мляко!
 
Коледа - всички вярваме в това,
че на този як ден ще получиш
ти подарък от мен!
Коледа - всички вдигаме ръце,
и под елхата търсим спомен,
аз от теб, ти - от мен!
 
Припев:
Не искам подарък скъп и голям,
нещо ми дай и аз ще ти дам!
Да не виждам с очи, да не хващам с ръце -
мъничко нещо, но от сърце!
Искам целувка в целофан,
кутийка за щастие - дай я насам!
Коледа е, Коледа е - харесва ми
пак да се чувствам дете!
 
Коледа!
 
Postato da CherryCrushCherryCrush Lun, 21/12/2015 - 20:44
Ultima modifica CherryCrushCherryCrush Dom, 29/10/2017 - 11:01
Grazie!ringraziato 1 volta

 

Pubblicità
Video
Traduzioni di “Koleda (Коледа)”
Commenti fatti