Pubblicità

Gennithika na s' agapao (Γεννήθηκα να σ' αγαπάω) (traduzione in Russo)

  • Artista: Themis Adamantidis (Θέμης Αδαμαντίδης)
  • Canzone: Gennithika na s' agapao (Γεννήθηκα να σ' αγαπάω) 2 traduzioni
  • Traduzioni: Inglese, Russo

Gennithika na s' agapao (Γεννήθηκα να σ' αγαπάω)

Περνάω μέρες δύσκολες
απο την ώρα που έχεις φύγει
ο χωρισμός με πέθανε
η μοναξιά με πνίγει
ο χωρισμός με πέθανε
η μοναξιά με πνίγει
 
Γεννήθηκα να σ' αγαπάω
γεννήθηκες να με μισείς
γεννήθηκα να επιστρέφω
γεννήθηκες να αδιαφορείς
 
Περνάω ώρες δύσκολες
τις νύχτες δεν κοιμάμαι
στις αναμνήσεις χάνομαι
οι σκέψεις με πονάνε
στις αναμνήσεις χάνομαι
οι σκέψεις με πονάνε
 
traduzione in RussoRusso
Allinea i paragrafi

Я родился, чтобы любить тебя

Провожу дни трудные,
С того часа, когда ты ушла,
Расставание меня извело,
Одиночество меня душит,
Расставание меня извело,
Одиночество меня душит.
 
Я родился, чтобы любить тебя,
Ты родилась, чтобы меня ненавидеть,
Я родился, чтобы возвращаться,
Ты родилась, чтобы быть равнодушной.
 
Провожу часы трудные,
Ночами не сплю,
В воспоминаниях я пропадаю,
Мысли мне причиняют боль,
В воспоминаниях я пропадаю,
Мысли мне причиняют боль.
 
Grazie!
Postato da OspiteOspite Lun, 18/09/2017 - 17:51
Altre traduzioni di “Gennithika na s' ...”
Inglese Guest
Russo Guest
Commenti fatti