Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Georges Brassens

    Celui qui a mal tourné

  • 5 traduzioni
    Bretone
    +4 altro
    , Inglese #1, #2, Spagnolo #1, #2
Condividere
Dimensione del font
Testi originali

Testo della canzone: Celui qui a mal tourné

Il y avait des temps et des temps
Qu'je n'm'étais pas servi d'mes dents
Qu'je n'mettais pas d'vin dans mon eau
Ni de charbon dans mon fourneau
Tous les croqu'-morts, silencieux
Me dévoraient déjà des yeux
Ma dernière heure allait sonner
C'est alors que j'ai mal tourné
 
N'y allant pas par quatre chemins
J'estourbis en un tournemain
En un coup de bûche excessif
Un noctambule en or massif
Les chats fourrés, quand ils l'ont su
M'ont posé la patte dessus
Pour m'envoyer à la Santé
Me refaire une honnêteté
 
Machin, Chose, Un tel, Une telle
Tous ceux du commun des mortels
Furent d'avis que j'aurais dû
En bonn' justice être pendu
A la lanterne et sur-le-champ
Y s'voyaient déjà partageant
Ma corde, en tout bien tout honneur
En guise de porte-bonheur
 
Au bout d'un siècle, on m'a jeté
A la porte de la Santé
Comme je suis sentimental
Je retourne au quartier natal
Baissant le nez, rasant les murs
Mal à l'aise sur mes fémurs
M'attendant à voir les humains
Se détourner de mon chemin
 
'Y en a un qui m'a dit : «Salut !
Te revoir, on n'y comptait plus...»
'Y en a un qui m'a démandé
des nouvelles de ma santé.
Lors, j'ai vu qu'il restait encor
de monde et de beau monde sur terre,
et j'ai pleuré, le cul par terre,
toutes les larmes de mon corps.
 

 

Traduzioni di “Celui qui a mal ...”
Inglese #1, #2
Spagnolo #1, #2
Georges Brassens: 3 più popolari
Modi di dire da “Celui qui a mal ...”
Commenti
michealtmichealt    Mer, 26/04/2017 - 17:00

The lyrics are missing the final stanza, which is a pity because it's a very important part of the song (and as far as I can tell the song is never sung without it).

The words of the last stanza are:

'Y en a un qui m'a dit : «Salut !
Te revoir, on n'y comptait plus...»
'Y en a un qui m'a démandé
des nouvelles de ma santé.
Lors, j'ai vu qu'il restait encor
de monde et de beau monde sur terre,
et j'ai pleuré, le cul par terre,
toutes les larmes de mon corps.

(and yes, it is "encor" not "encore" at the end of the 5th line - a non-standard spelling allowed in poetic use, but usually not elsewhere

Sophia_Sophia_
   Mer, 26/04/2017 - 17:30

I've added the missing stanza and videolink.
Thank you!