Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Peggy Zina

    Γη και ουρανός → traduzione in Francese

Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Γη και ουρανός

Έφτασε λοιπόν η ώρα για να πεις αντίο
και το δρόμο να τραβήξεις για το χωρισμό
μοναξιά και ανηφόρα έχουμε κι οι δύο
μια αγκαλιά το όνειρό μας που έμεινε μισό
 
Δεν ξέρω πως γη κι ουρανός
το κανονίσανε μαζί
και μοιάζει τώρα το φιλί
συννεφιασμένη Κυριακή
 
Κράτα με για λίγο ακόμα πριν χαθείς απόψε
δωσ΄μου το γλυκό σου σώμα τελευταία φορά
μη μου λες οτι λυπάσαι και το φόβο διώξε
τι θα γίνω δε σε νοιάζει και δε σ΄αφορά
 
Δεν ξέρω πως γη κι ουρανός
το κανονίσανε μαζί
και μοιάζει τώρα το φιλί
συννεφιασμένη Κυριακή
 
Traduzione

La terre et le ciel

Elle est arrivée donc, l'heure que tu m'dises adieu,
Et de la séparation que tu prennes le sentier,
Solitude et difficultés, on en a, nous deux,
Nôtre rêve était un embras qui s'est dividé.
 
La terre e l'ciel, je ne sais point
Comment ils sont ensemble restés!
Et maintenent le baiser paraît
Une dimanche de nuées…
 
Tiens me donc encore dans tes bras avant de t'en aller,
Donne-moi ton ainsi doux corps une dernière fois.
Chasse ta peur, de ton douleur ne veuilles pas me parler,
C'que je deviendrais, ça ne t'importe e t'regarde pas.
 
La terre e l'ciel, je ne sais point
Comment ils sont ensemble restés!
Et maintenent le baiser paraît
Une dimanche de nuées…
 
Commenti