Pubblicità

Hipp-hopp, csak kenyeret csórtam [One Jump Ahead] (traduzione in Inglese)

  • Artista: Aladdin (OST) [2019]
  • Artista partecipante (featuring): Miller Dávid
  • Canzone: Hipp-hopp, csak kenyeret csórtam [One Jump Ahead]
  • Traduzioni: Inglese
Ungherese
A A

Hipp-hopp, csak kenyeret csórtam [One Jump Ahead]

Aladdin: Figyelj!
Hipp-hopp, csak kenyeret csórtam
Máris megvillan a kard
Loptam, mert az éhség agyon mart
Hisz enni kell
Hipp-hopp, és elkap az őrség
Hajt rám, ez nem csak hír
Ez van, ki-ki teszi amit bír
 
Őrök: Tolvaj, patkány, kapd el!
 
Aladdin: Ott várj!
Csak egy darab kenyér
 
Őrök: Fel kell kötni, gaz himpellér!
 
Aladdin: Szomorú a tény, oda a remény
Csak szolidan, ha kérhetném
 
Hárem lányok: Milyen kár, hogy Aladdin oly léha (Ó, hölgyek)
És megrögzött bűnöző fiú (Hát)
 
Hárem vezető: Nincsen aki jól megverne néha
 
Aladdin: Valami csak kell, nem tartanak el
Rohanok is, megyek amíg van kiút
 
Hipp-hopp, így hamar ellógok
Bújok, itt jól jön az ész
Nézz szét, itt az nyer, aki jó merész
 
Hipp-hopp és sehol a rendőr
Húzok, a vacsora vár
Jobb lesz, ha egérutat nyerek már
 
Őrök: Kapd el!
Árus: Vandál!
Aladdin: Abu!
Férfi: Botrány!
 
Aladdin: Innen csúnyán végzem
 
Nő: Édes húsom, élj itt velem
 
Aladdin: Valami csak kell, nem tartanak el
Tudom én, hogy mi a gond
 
Őrök: Mondd!
 
Aladdin: Hipp-hopp, csak menekülsz futva
Fordulsz, de követ a jard
Van trükk, de van, ami nem hat
Gyorsak, de én a gyorsabb
Szállok, menekülni kéne
Felnézek az égre
Fohászkodom végre
Most!
 
Postato da Hiccstrid105Hiccstrid105 Lun, 07/10/2019 - 14:18
Ultima modifica Hiccstrid105Hiccstrid105 Mar, 15/10/2019 - 11:35
traduzione in IngleseInglese
Allinea i paragrafi

Behold, I just stole a loaf of bread

Aladdin: Watch me!
Behold, I just stole a loaf of bread
The sword's got already flashed
I stole cause hunger gained over me
Since we have to eat
Behold, and the guard catches me
Chases me, this is not just the news
This is it, each do what they can
 
Guards: Thief, street rat, catch him!
 
Aladdin: Wait there!
Only a piece of bread
 
Guards: We have to tie him up, rascal rotter!
 
Aladdin: The fact is sad, hope has gone
Just be solid if I can ask
 
Harem girls: What a shame that Aladdin is so lewd (Oh, Ladies)
And a settled criminal boy (Well)
 
Harem manager: There's nobody to hit you greatly sometimes
 
Aladdin: Something is needed, I'm not held by anyone
I hurry, I go till I got escape
 
Behold, this way I hang so quickly
I hide, here mind comes handy
Look around, here the one wins who is brave
 
Behold, and the police is not around
I rush, dinner is waiting
It is better if I elude
 
Guards: Catch him!
Merchant: Vandal!
Aladdin: Abu!
Man: Scandal!
 
Aladdin: From here I will come out badly
 
Woman: My dear meaty, live with me here
 
Aladdin: Something is needed, I'm not held by anyone
I know what's the matter
 
Guards: Say it!
 
Aladdin: Behold, you just escape by running
You turn, but the fuzz follows you
There're tricks, but there are some not working
They are fast, but I am faster
I fly, I should escape
I look up at the sky
I obsecrate at last
Now!
 
Grazie!
Translation came immediately, corrections are always welcomed.
Hirtelen jött fordítás, javításokat szívesen veszek
Postato da Hiccstrid105Hiccstrid105 Lun, 07/10/2019 - 14:55
Ultima modifica Hiccstrid105Hiccstrid105 Mar, 15/10/2019 - 18:47
Altre traduzioni di “Hipp-hopp, csak ...”
Inglese Hiccstrid105
Commenti fatti