-
Honeymoon Avenue → traduzione in Spagnolo
✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Honeymoon Avenue
I looked in my rear view mirror and
It seemed to make a lot more sense
Than what I see ahead of us, ahead of us, yeah
I'm ready to make that turn
Before we both crash and burn
Cause that could be the death of us, the death of us, baby
You know how to drive in rain
And you decided not to make a change
Stuck in the same old lane
Going the wrong way home
I feel like my heart is stuck in bumper-to-bumper traffic,
I'm under pressure
'Cause I can't have you the way that I want
Let's just go back to the way it was
When we were on Honeymoon Avenue
Honeymoon Avenue
Baby, coastin' like crazy
Can we get back to the way it was?
Hey, what happened to the butterflies?
Guess they encountered that stop sign
And my heart is at a yellow light, a yellow light
Hey, right when I think that we found it
Well, that's when we start turning around
You're saying, "Baby, don't worry"
But we're still going the wrong way, baby
You know how to drive in rain
And you decided not to make a change
Stuck in the same old lane
Going the wrong way home
I feel like my heart is stuck in bumper-to-bumper traffic,
I'm under pressure
'Cause I can't have you the way that I want
Let's just go back to the way it was
When we were on Honeymoon Avenue
Honeymoon Avenue
Baby, coastin' like crazy
Can we get back to the way it was?
They say only fools fall in love
Well, they must've been talking about us
And sometimes I feel like I've been here before
I could be wrong, but I know I'm right
We gon' be lost if we continue to fight
Honey I know, yeah
We can find our way home
I feel like my heart is stuck in bumper-to-bumper traffic,
I'm under pressure
'Cause I can't have you the way that I want
Let's just go back to the way it was
When we were on Honeymoon Avenue
Honeymoon Avenue
My baby, coastin' like crazy
Can we get back to the way it was?
When we were on Honeymoon Avenue
Honeymoon Avenue
Baby, coastin' like crazy
Can we get back to the way it was?
Baby, you know how to drive in rain
You decided not to make a change
Stuck in the same old lane
Going the wrong way home
I feel like my heart is stuck in... traffic
I'm under... pressure, pressure
Let's just go back to the way it was
When we were on...
Honeymoon Avenue
Honeymoon Avenue
Honeymoon Avenue
Honeymoon Avenue... Avenue
Let's just go back... back... back
Pubblicato da Miley_Lovato 2012-07-11
Ultima modifica Enjovher 2023-08-25
Traduzione
La Avenida de la Luna de Miel
Miré por el espejo retrovisor y
parecía tener mucho más sentido
que lo que veo delante de nosotros
Estoy lista para dar ese giro
Antes de que ambos tocamos fondo
Porque eso será nuestra perdición
Sabes conducir bajo la lluvia
Decidiste no hacer un cambio
Estás atrapado en el mismo carril de siempre
Vas por el camino a casa equivocado
Siento que mi corazón está atrapado
en un atasco de tráfico
Estoy bajo la presión
Porque no puedo tenerte la manera que quiero
Vamos a volver a ser como éramos antes
Cuando estábamos en la avenida de luna de miel
La avenida de luna de miel
Conducir sin problemas
¿Podemos volver a ser como éramos antes?
Hey, qué pasó con las mariposas?
Supongo que encontraron esa señal de stop
Y mi corazón se encuentra en la luz amarilla
Hey, tan pronto como creo que lo encontramos
Es entonces cuando empezamos a dar la vuelta
Dices "cariño, no te preocupes"
Pero todavía estamos yendo en la dirección equivocada
Sabes conducir bajo la lluvia
Decidiste no hacer un cambio
Estás atrapado en el mismo carril de siempre
Vas por el camino a casa equivocado
Siento que mi corazón está atrapado
en un atasco de tráfico
Estoy bajo la presión
Porque no puedo tenerte la manera que quiero
Vamos a volver a ser como éramos antes
Cuando estábamos en la avenida de luna de miel
La avenida de luna de miel
Conducir sin problemas
¿Podemos volver a ser como éramos antes?
Dicen que sólo los tontos se enamoran
Deben haber estado hablando de nosotros
Y a veces parece que
hemos estado aquí antes
Podría estar equivocada, pero yo sé que tengo razón
Vamos a estar perdidos
si seguimos luchando
Cariño, yo sé
que podemos encontrar nuestro camino a casa
Siento que mi corazón está atrapado
en un atasco de tráfico
Estoy bajo la presión
Porque no puedo tenerte la manera que quiero
Vamos a volver a ser como éramos antes
Cuando estábamos en la avenida de luna de miel
La avenida de luna de miel
Conducir sin problemas
¿Podemos volver a ser como éramos antes?
Cuando estábamos en la avenida de luna de miel
La avenida de luna de miel
Conducir sin problemas
¿Podemos volver a ser como éramos antes?
Grazie! ❤ | ||
thanked 9 times |
Thanks Details:
Gli ospiti hanno ringraziato 9 volte
Pubblicato da bellavoz 2013-09-03
Commenti dell’autore:
La canción entera se escribe utilizando metáforas relacionadas con la conducción para representar una relacion. Es posible que no tendrá mucho sentido en otro idioma, pero está muy bien escrito en Inglés. Es mi canción favorita del álbum.
También, parte de la letra es incorrecta por lo que no coincide con el texto a la izquierda.
L'autore della traduzione ha chiesto una revisione del testo.
Questo significa che sarebbe lieto di ricevere correzioni, consigli ecc. sulla sua traduzione.
Se hai una buona conoscenza sia della lingua di origine sia di quella della traduzione, è gradito un tuo commento.
Questo significa che sarebbe lieto di ricevere correzioni, consigli ecc. sulla sua traduzione.
Se hai una buona conoscenza sia della lingua di origine sia di quella della traduzione, è gradito un tuo commento.
✕
Raccolte con "Honeymoon Avenue"
1. | Ariana Grande - Yours Truly (Tenth Anniversary Edition) (2023) [Tracklist] |
2. | Ariana Grande - Yours Truly (2013) [Tracklist] |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Live from London
Yours Truly: Tenth Anniversary album Version: