Ich bin die Sehnsucht in dir (traduzione in Francese)

Advertisements
Tedesco

Ich bin die Sehnsucht in dir

Wir kennen uns ein Leben lang
Ich hab dich schon als Kind umarmt
Ich hab mit dir die Jahre gezaehlt
Mit deinen Traeumen habe ich gespielt
 
Ich hab dir deine Wege gesucht
Ich bin dein Glueck und ich bin dein Fluch
Hab dir fast den Verstand geraubt
Du hast trotzdem an mich geglaubt
 
Ich bin die Sehnsucht in dir
Ich bin die Sehnsucht in dir
Ich bin die Sehnsucht
 
Immer wenn ich bei dir war,
Hast du alles nur fuer mich getan.
Ich hab dich in die Irre gefuehrt.
Meine Versprechen waren so oft leer.
 
Wegen mir hast du vor Wut geweint!
Wegen mir hast du dich selbst zum Feind!
Es ist meine Schuld du kannst nichts dafuer.
Ich bin die Hoffnung und du stirbst mit mir!!!
 
Ich bin die Sehnsucht in dir
Ich bin die Sehnsucht in dir
Ich bin die Sehnsucht – Sehnsucht – Sehnsucht
 
Ich bin die Sehnsucht in dir
Ich bin die Sehnsucht in dir
Ich bin die Sehnsucht in dir
Ich bin die Sehnsucht in dir (und du stirbst mit mir)
Ich bin die Sehnsucht in dir (und du stirbst mit mir)
Ich bin die Sehnsucht in dir
 
Ich hab die Welt um dich gedreht
Stehl dir die Zeit bin dein Tagedieb
War oft genug dein Alibi
Was auch passiert ich verlass dich nie...
 
Postato da Semioticghosts Dom, 10/05/2009 - 18:29
Ultima modifica Ainoa Sab, 09/12/2017 - 09:55
Allinea i paragrafi
traduzione in Francese

Je suis la nostalgie en toi

Nous nous sommes connus toute notre vie
Déjà lorsque nous étions enfants, je te serrais dans mes bras - J'ai compté les années avec toi,
J'ai joué avec tes larmes
 
Je t'ai cherché ton chemin
Je suis ta chance et je suis ta malédiction
Je t'ai presque dérobé ta raison
Et malgré cela, tu as cru en moi
 
Je suis la nostalgie en toi
Je suis la nostalgie en toi
Je suis la nostalgie
 
À chaque fois que j'étais avec toi,
Tu faisais tout pour moi seulement
Je t'ai induite en erreur,
Mes promesses étaient si souvent vides de sens
 
À cause de moi, tu as pleuré de colère
À cause de moi, tu es devenue ta propre ennemie
C'est entièrement ma faute, tu n'y peux rien
Je suis l'espoir, et tu meurs avec moi!
 
Je suis la nostalgie en toi
Je suis la nostalgie en toi
Je suis la nostalgie, nostalgie, nostalgie
 
Je suis la nostalgie en toi
Je suis la nostalgie en toi
Je suis la nostalgie en toi
Je suis la nostalgie en toi (et tu meurs avec moi)
Je suis la nostalgie en toi (et tu meurs avec moi)
Je suis la nostalgie en toi
 
J'ai fait tourner le monde autour de toi
Je te vole ton temps, le suis ton voleur de jours
J'ai été assez souvent ton alibi
Peu importe ce qui arrive, je ne te laisserai jamais...
 
Postato da crimson_antics Gio, 10/04/2014 - 01:52
Altre traduzioni di “Ich bin die ...”
Die Toten Hosen: 3 più popolari
Idioms from "Ich bin die ..."
See also
Commenti fatti