हलवाई अपनी मिठाई कभी नहीं खाता

Postato da Ramesh Mehta Sab, 29/09/2018 - 13:35

Traduzioni idiomatiche di “हलवाई अपनी मिठाई कभी नहीं...”

Arabo
باب النجار مخلع
Spiegazioni:
Francese
C'est le cordonnier qui est le plus mal chaussé
Spiegazioni:
Francese
Le cordonnier est toujours le plus mal chaussé
Spiegazioni:
Hindi
दीये तले अन्धेरा
Spiegazioni:
Hindi
दूसरों को नसीहत खुद मियॉँ फ़ज़ीहत
Spiegazioni:
Inglese
The shoemaker's son always goes barefoot.
Spiegazioni:
Cinese, Inglese #1, #2
Persiano
كوزه گر از كوزه شكسته آب مي خورد
Spiegazioni:
Polacco
Szewc bez butów chodzi.
Russo
Сапожник без сапог
Spiegazioni:
Russo #1, #2
Sardo (dialetti settentrionali)
In domu de ferreri, schironi de linna
Spiegazioni:
Spagnolo
En casa del herrero, cuchillo de palo
Spiegazioni:
Spagnolo
En la casa del herrero, el cuchillo es de palo
Spiegazioni:
Spagnolo #1, #2
Tedesco
Der Schuster hat die schlechtesten Schuhe
Turco
terzi kendi söküğünü dikemez
Spiegazioni:
Veneto
In casa del scarpèr 'i ga le scarpe rote
Spiegazioni:

Meanings of "हलवाई अपनी मिठाई कभी नहीं..."

Hindi

A confectioner does not eat his own sweets

A skilled worker just too busy doing paid work.

Spiegato da Ramesh MehtaRamesh Mehta il Sab, 29/09/2018 - 13:35
Explained by Ramesh MehtaRamesh Mehta