В ногах правды нет

Postato da Green_Sattva Dom, 30/04/2017 - 12:55

Traduzioni idiomatiche di “В ногах правды нет”

Inglese
a load off feet
Spiegazioni:

Meanings of "В ногах правды нет"

Inglese

(when inviting someone to sit down): there is no need to stand, sit down.

Spiegato da St. SolSt. Sol il Dom, 22/07/2018 - 20:42
Explained by St. SolSt. Sol
Inglese

A break to rest, usually by sitting down
- Come in, John. Sit down and take a load off your feet.
- Yes, I need to get a load off my feet. I’m really tired.

Spiegato da Ospite il Gio, 20/08/2020 - 13:39
Explained by Ospite
Russo

приглашение садиться, не стоять на ногах

Spiegato da Green_SattvaGreen_Sattva il Dom, 30/04/2017 - 12:55
Explained by Green_SattvaGreen_Sattva

“В ногах правды нет” nei testi

Anna Boronina - Каблук

Ты подбираешь лук под мой каблук
Под мой каблук ты подбираешь лук, лук
Ты подбираешь лук под мой каблук
Под мой каблук, под мой каблук

Kino - Апрель

На нас из глаз его посмотрит тоска.
И откроются двери домов,
Да ты садись, а то в ногах правды нет.
А когда мы все посмотрим в глаза его,