Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
Condividere
Dimensione del font
Traduzione
Swap languages

Если бы знала, что ты когда-нибудь передумаешь

Я бы принесла тебе цветы, дикие розы,
Утром, когда солнце начинает сиять.
Сладкий аромат в крошечных драгоценных корзиночках,
Если бы знала, что ты когда-нибудь передумаешь.
 
Я бы отвела тебя туда, где музыка играет сладко,
И кормила бы тебя зимними фруктами и летним вином.
Показала бы тебе то, о чем ты раньше читал лишь в книгах,
Если бы знала, что ты когда-нибудь передумаешь.
 
Припев:
Я бы подарила тебе счастье,
Упакованное в коробочку и перевязанное желтой ленточкой.
Я бы подарила тебе летний дождь и радугу в небе, чтобы твой сад расцветал.
А зимнею порою мои песни берегли бы тебя от мороза.
 
Но какая польза от цветов по утрам,
Если сад, в котором они растут, не принадлежит мне?
И какая польза от солнца, если я плачу,
И мои слезы падают, смешиваясь с вином?
 
Припев:
Я бы подарила тебе счастье,
Упакованное в коробочку и перевязанное желтой ленточкой.
Я бы подарила тебе летний дождь и радугу в небе, чтобы твой сад расцветал.
А зимнею порою мои песни берегли бы тебя от мороза.
 
Я бы принесла тебе цветы, дикие розы,
Утром, когда солнце начинает сиять.
Зимние фрукты и летнее вино,
Сладкий аромат и аквилегии,
Если бы знала, что ты когда-нибудь передумаешь.
 
Если бы знала, что ты когда-нибудь передумаешь.
 
Testi originali

If I Thought You'd Ever Change Your Mind

Clicca per vedere il testo originale (Inglese)

Agnetha Fältskog: 3 più popolari
Commenti