If You Could See Me Now (traduzione in Persiano)

Advertisements
traduzione in Persiano

اگه میتونستی الان منو ببینی

اوه اگر میتوانستی الان منو ببینی
(اوه اگر میتوانستی الان منو ببینی)
 
چهارده فوریه بود، روز ولنتاین
رزها سرازیر شدن،اما اونا تو رو با خودشون بردن
خالکوبی روی بازوم یه سحریه که آسیب ها رو خلع سلاح میکنه
باید خودمو آروم نگه دارم اما حقیقت اینه که تو رفتی
و من دیگه نمیتونم این آهنگ ها رو بهت نشون بدم
بابا، باید تورهایی که من الان اجرا میکنم رو ببینی
من تو را اونجا میبینم که کنار مامان وایسادی
و روزهایی هست که من ایمانم رو از دست میدم
چون اون مرد خوب نبود، عالی بود
اون میگفت موزیک ، خونه ی درده
و توضیح میداد، که جوون بودم، اینجوری میگفت
"خشمت رو نگه دار، اونو روی یه صفحه کاغذ پیاده کن
و کاغذ رو روی صحنه ببر
و سقف رو روی ساختمون خراب کن"
دارم تلاش میکنم که تو بهم افتخار کنی
هر کاری که تو میکردی رو بکنم
امیدوارم اون بالا پیش خدا باشی
و بهش بگی که این پسر منه
 
من هنوز واسه دیدن چهره ت ، جمعیت رو میگردم
اوه اگه الان میتونستی منو ببینی
(اوه اگر میتوانستی الان مرا ببینی)
رسوا میشدی یا تشویقم میکردی ؟
اوه اگه میتوانستی الان مرا ببینی
(اوه اگه میتوانستی الان مرا ببینی)
 
اگه میتونستی الان منو ببینی ، منو تشخیص میدادی ؟
دست نوازش به سرم میکشیدی یا ازم انتقاد میکردی ؟
آیا هر خط روی صورت اشکی منو دنبال میکردی؟
دستت رو روی قلبی بذدار که سرده
مثل روزی که رفتی
میدونم مدتیه که گذشته ولی برای من هنوز مثل روز واضحه
همین الان، آرزو میکنم ای کاش میتونستم صداتو بشنوم که میگی
من زیادی مینوشم و زیادی سیگار میکشم
اما اگه الان تو نیمتونی منو ببینی این حرفای چرت یه بایده
تو عادت داشتی بگی من هرگز نمیفمم تا موقعی که یه ضرری واسم داشته باشه
مثل این، که من نمیدونم عشق واقعی چیه تا زمانی که از دستش بدم و اون موقع ست که دیگه از دستش دادم
و اگه پدری رو از دست دادی، فرد دیگه ای هم پسرش رو از دست داده
و اونا همه شون الان دیگه نیستن، و اونا همه شون دیگه نیستن
پس اگه لحظه ای وقت داری تا منو این پایین ببینی
مامان، بابا، من دلم واستون تنگ شده الان
 
من هنوز واسه دیدن چهره ت ، جمعیت رو میگردم
اوه اگه میتونستی الان منو ببینی
(اوه اگر میتوانستی الان منو ببینی)
رسوا میشدی یا تشویقم میکردی ؟
اوه اگه میتونستی الان منو ببینی
(اوه اگه میتونستی الان منو ببینی)
 
اوه اوه
منو قدیس میدونستین یا گناهکار ؟
دوسم میداشتین چه بازنده چه برنده ؟
اوه اوه
وقتی صورتم رو توی آینه میبینم
ما رو خیلی شبیه هم نشون میده اونقدری که منو به لرزه درمیاره
 
من هنوز واسه دیدن چهره ت ، جمعیت رو میگردم
اوه اگه الان منو میدیدی
(اوه اگه میتونستی الان منو ببینی)
رسوا میشدی یاتشوقم میکردی؟
اوه اگه میتونستی الان منو ببینی
(اوه اگه میتونستی الان منا ببینی)
 
من هنوز واسه دیدن چهره ت ، جمعیت رو میگردم
اوه اگه الان منو میدیدی
(اوه اگر میتونستی الان منو ببینی)
رسوا میشدی یا تشویقم میکردی؟
اوه اگه میتوانستی الان منو ببینی
(اوه اگر میتونستی الان منو ببینی)
 
اوه
اوه اگر میتونستی الان منو ببینی
(اوه اگر میتونستی الان منو ببینی)
 
Postato da golnoush Lun, 25/08/2014 - 14:32
Inglese

If You Could See Me Now

Commenti fatti