Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Massimo Ranieri

    Il canto libero del mare → traduzione in Polacco

Condividere
Dimensione del font
Traduzione
Swap languages

Swobodny śpiew morza

Mojej miłości nie tworzy cement domu,
ani biały welon panny młodej.
Nie tworzy jej pościel w słońcu,
papier ze znakiem wodnym, ani fiołki.
 
Mojej miłości nie da się wyrazić słowami poety
ani gestami aktora.
Nie jest zbywalna, nie umiera.
Moją miłość tworzy tylko…
 
Swobodny śpiew morza,
którego nie będzie potrafił zdusić wiatr.
Czas nie zdoła zmienić tego,
czego ty nie chciałaś nigdy usłyszeć.
 
I, jak to powiedział stary rybak:
„gdybyś miał tysiąc sieci do zarzucenia,
jedynie dwóch rzeczy nie mógłbyś złowić:
miłości i swobodnego śpiewu morza”.
 
Miłość jest jak swobodny śpiew morza.
 
Moją miłość tworzą wieczorne zaułki, spotkania,
przyjazne, zaciszne bramy,
plany i mnóstwo, mnóstwo pocałunków…
Ja teraz mówię do ciebie, a ty nie słyszysz.
 
Rozbieraj się, gazelo, jak, kiedy i z kim zechcesz,
ale to nie ma nic wspólnego z miłością,
miłością jak zadziwienie
kogoś, kto przystanął, by posłuchać…
 
Swobodnego śpiewu morza,
który odbija się od gór i równin.
Odetchnij głęboko, poczuj jego smak.
Czemu wciąż uparcie się wzbraniasz?
 
To jak dziecięcy entuzjazm:
eksploduje, nie zważając na warunki.
Taka jest moja miłość… Nie umie rozumować.
Jest jak swobodny śpiew morza.
 
Miłość jest jak swobodny śpiew morza
i chcę ją zadedykować tobie.
 
Testi originali

Il canto libero del mare

Clicca per vedere il testo originale (Italiano)

Massimo Ranieri: 3 più popolari
Idioms from "Il canto libero del ..."
Commenti