Pubblicità

Inno a Oberdan (traduzione in Inglese)

  • Artista: National Anthems & Patriotic Songs
  • Artista partecipante (featuring): Italian Folk
  • Interpretato anche da: Milva
  • Canzone: Inno a Oberdan 7 traduzioni
  • Traduzioni: Giapponese, Greco, Inglese, Olandese, Sloveno, Spagnolo, Tedesco
  • Richieste: Croato, Polacco, Portoghese, Russo
Revisione appena richiesta
Italiano

Inno a Oberdan

Morte a Franz, viva Oberdan!
Morte a Franz, viva Oberdan!
 
Le bombe, le bombe all'Orsini,
il pugnale, il pugnale alla mano;
a morte l'austriaco sovrano,
noi vogliamo la libertà.
 
Morte a Franz, viva Oberdan!
Morte a Franz, viva Oberdan!
 
Vogliamo formare una lapide
di pietra garibaldina;
a morte l'austriaca gallina,
noi vogliamo la libertà.
 
Morte a Franz, viva Oberdan!
Morte a Franz, viva Oberdan!
 
Vogliamo spezzar sotto i piedi
l'austriaca odiata catena;
a morte gli Asburgo Lorena,
noi vogliamo la libertà.
 
Morte a Franz, viva Oberdan!
Morte a Franz, viva Oberdan!
Morte a Franz, viva Oberdan!
 
Postato da doctorJoJodoctorJoJo Lun, 18/11/2019 - 22:30
traduzione in IngleseInglese
Allinea i paragrafi
A A

Hymn to Oberdan

Death to Franz, long life Oberdan!
Death to Franz, long life Oberdan!
 
The bombs, the Orsini bombs,
the dagger, the dagger in the hand;
to death the Austrian sovereign,
we want freedom.
 
Death to Franz, long life Oberdan!
Death to Franz, long life Oberdan!
 
We want to form a tombstone
of Garibaldi stone;
to death the Austrian chicken,
we want freedom.
 
Death to Franz, long life Oberdan!
Death to Franz, long life Oberdan!
 
We want to break under the feet
the Austrian hated chain;
to death the Habsburg-Lorraine
we want freedom.
 
Death to Franz, long life Oberdan!
Death to Franz, long life Oberdan!
Death to Franz, long life Oberdan!
 
Postato da doctorJoJodoctorJoJo Lun, 25/11/2019 - 07:39
Commenti dell’autore:

Translation done by doctorJoJo. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. Copyright: doctorJoJo

L'autore della traduzione ha chiesto una revisione del testo.
Questo significa che sarebbe lieto di ricevere correzioni, consigli ecc. sulla sua traduzione.
Se hai una buona conoscenza sia della lingua di origine sia di quella della traduzione, è gradito un tuo commento.
Commenti fatti