Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Bilja Krstić

    Яна и Турчин → traduzione in Rumeno

Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Яна и Турчин

Яна трчин лъгала
Яна турчин лъгала
Гуй, гуй, гугу, де
Гукай, думай, гълъбе
 
На шега го лъгала
На шега го лъгала
Гуй, гуй, гугу, де
Гукай, думай, гълъбе
 
Турчин Яна думаше
Турчин Яна думаше
Гуй, гуй, гугу, де
Гукай, думай, гълъбе
 
Айде Яно, да идем
Айде Яно, да идем
Гуй, гуй, гугу, де
Гукай, думай, гълъбе
 
В моите бели сараи
В моите бели сараи
Гуй, гуй, гугу, де
Гукай, думай, гълъбе
 
Яна турчин думаше
Яна турчин думаше
Гуй, гуй, гугу, де
Гукай, думай, гълъбе
 
Айде Яно, да идем
Айде Яно, да идем
Гуй, гуй, гугу, де
Гукай, думай, гълъбе
 
Traduzione

Iana și turcul

Iana şade lâng-un turc,
Iana şade lâng-un turc,
Cântă, cântă, turturică,
Hai grăieşte, turturea
 
Şade lângă el glumind,
Şade lângă el glumind,
Cântă, cântă, turturică,
Hai grăieşte, turturea
 
Turcul vrea să mi-o turcească,
Turcul vrea să mi-o răpească.
Cântă, cântă, turturică,
Hai grăieşte, turturea
 
Haide, Iano, ca să mergem,
Haide, Iano, ca să mergem,
Cântă, cântă, turturică,
Hai grăieşte, turturea
 
La palatul de cleştar,
La palatul de cleştar,
Cântă, cântă, turturică,
Hai grăieşte, turturea
 
Iana plânge şi suspină,
Iana plânge şi suspină,
Cântă, cântă, turturică,
Hai grăieşte, turturea
 
Haide, Iano, ca să mergem,
Haide, Iano, ca să mergem,
Cântă, cântă, turturică,
Hai grăieşte, turturea
 
Per favore aiutaci a tradurre “Яна и Турчин”
Commenti
SilviuSilviu    Sab, 20/10/2012 - 09:34
5

"guj, guj" as fi tradus "cucu, cucu" sau vreo alta onomatopee, habar n-am. Cred ca sunt si versuri care nu suna decat in limba lor. Si limbile slave sunt pline de expresii de-astea. Felicitari pentru acuratetea limbii romane.

stara makedonkastara makedonka    Gio, 01/11/2012 - 12:22
5

Traducere şi adaptare... foarte frumos! 5 steluţe sunt prea puţine!!!

CalusarulCalusarul
   Gio, 01/11/2012 - 12:40

Cred că n-ați observat că nu e traducerea mea.
Dar mulțumesc oricum; o să transmit complimentele traducătorului adevărat.

SilviuSilviu    Ven, 02/11/2012 - 07:17

Am observat dar te felicitam ca ai gasit-o. LT are inca o traducere excelenta.

kdraviakdravia
   Mer, 19/10/2016 - 07:26

Source lyrics updated. Revise your translation!

CalusarulCalusarul
   Gio, 20/10/2016 - 05:58

Thanks, but it's not my translation. And unfortunately, I don't speak Bulgarian.