Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Marija Mikić

    Јул → traduzione in Inglese

Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Јул

Аперол и плажа
Бригaма саботажа
Уз нас ће ово лето трајати вечно
Идемо fratello
До мора, сiao bello
Да се и моја бајка заврши срећно
 
Adio самоћи
Стигле су вреле ноћи
И негде у даљини пева се ,,Рано"
Вози ме, amore
Правац до Манароле
С'тобом ми срце куца убрзано
 
Тако ми се свиђа твој исцепани џинс
Црни Харли, на њему мој дивљи принц
И нико није тако кул
Само због нас постоји јул
Тако ми се свиђа твој арогантни став
Док за моју љубав ти се бориш као лав
И срце ми је опет full
Тако волим што си ту
Само због нас постоји јул
 
Adio самоћи
Стигле су наше ноћи
И даље у даљини чује се ,,Рано"
Вози ме, amore
Правац до Манароле
С'тобом ми срце куца убрзано
 
Тако ми се свиђа твој исцепани џинс
Црни Харли, на њему мој дивљи принц
И нико није тако кул
Само због нас постоји јул
Тако ми се свиђа твој арогантни став
Док за моју љубав ти се бориш као лав
И срце ми је опет full
Тако волим што си ту
Само због нас постоји јул
 
Тако ми се свиђа твој исцепани џинс
Црни Харли, на њему мој дивљи принц
И нико није тако кул
Само због нас постоји јул
Тако ми се свиђа твој арогантни став
Ја сам мала маца, ти мој неустрашив
И срце ми је опет full
Тако волим што си ту
Само због нас постоји јул
 
Traduzione

July

Аperol and beach
Sabotage to worries
With us, this summer will be endless
Let's go fratello
To the sea, ciao bello
So that my fairy tale has a happy ending, too
 
Adio to loneliness
Hot nights have arrived
And somwhere in the distance "Rano" is sung
Drive me, amore
Straight to Manarola
With you, my heart beats faster
 
I really like your ripped jeans
Black Harley, my wild prince on it
And nobody is as cool
July only exists because of us
I really like your arrogant attitude
While you fight for my love like a lion
And my heart is full again
I really like that you are here
July only exists because of us
 
Adio to loneliness
Our nights have arrived
And still in the distance "Rano" can be heard
Drive me, amore
Straight to Manarola
With you, my heart beats faster
 
I really like your ripped jeans
Black Harley, my wild prince on it
And nobody is as cool
July only exists because of us
I really like your arrogant attitude
While you fight for my love like a lion
And my heart is full again
I really like that you are here
July only exists because of us
 
I really like your ripped jeans
Black Harley, my wild prince on it
And nobody is as cool
July only exists because of us
I really like your arrogant attitude
I am little kitty, you're my fearless lion
And my heart is full again
I really like that you are here
July only exists because of us
 
Per favore aiutaci a tradurre “Јул”
Marija Mikić: 3 più popolari
Commenti