Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Katja Ebstein

    Qu'est-ce qu'elle a • Le soleil de Mykonos (1974)

Condividere
Dimensione del font
Testi originali

Testo della canzone: Qu'est-ce qu'elle a

Qu'est-ce qu'elle a
Que je n'ai pas?
Qu'est-ce qu'elle a
Dis-le moi
Qu'est-ce qu'elle a? (X2)
 
Elle porte des blue jeans et des bottes made in USA
Tu ne vois que par elle, et tu crois
Qu'elle n'attendait que toi et qu'elle ne vit plus que pour toi
Réveille-toi, mon ami, réveille-toi
 
Ne vois-tu pas que tu n'es qu'un pantin entre ses doigts ?
Elle t'appelle, tu accours, elle s'en va
Tu n'es qu'un numéro dans le carnet de ses amours
Une chanson, juste un succès du jour
 
Qu'est-ce qu'elle a
Que je n'ai pas ?
Qu'est-ce qu'elle a
Dis-le moi
Qu'est-ce qu'elle a ? (X2)
 
Tu n'aimais pas sortir et tu avais horreur du bruit
Dans les boîtes à la mode, tu la suis
Tu danses le disco et tu te prends pour Travolta
Cette fille te rend fou, halte-là !
 
Ce qui l'attire en toi, ce ne sont pas tes cheveux blonds
Ni ton charme, mais surtout ton argent
Elle joue de sa jeunesse et dans son piège tu es tombé
Tu es là, corps et âme, enchaîné !
 
Qu'est-ce qu'elle a
Que je n'ai pas?
Qu'est-ce qu'elle a
Dis-le moi
Qu'est-ce qu'elle a? (X2)
 
Elle n'est pas ce que l'on peut appeler une beauté
Mais elle ment et elle sait bien tricher
Essaie un seul instant de la voir sans son maquillage
Tu verras un si sombre visage
 
Je ne suis pas certaine que devant la vérité
Tu puisses un seul instant accepter
Qu'elle est sois au printemps et toi à la fin de l'été
Réveille-toi, ça ne peut pas durer !
 
Qu'est-ce qu'elle a?
Qu'est-ce qu'elle a?
Qu'est-ce qu'elle a?
 
Qu'est-ce que t'as?
Dis-le moi
Qu'est-ce que t'as?
Dis-le moi, qu'est-ce que t'as?
 
Qu'est-ce que t'as ?
Pleure pas
Allez viens te blottir dans mes bras
 

 

Traduzioni di “Qu'est-ce qu'elle a”
Katja Ebstein: 3 più popolari
Commenti
Sr. SermásSr. Sermás    Sab, 24/08/2019 - 13:17

Здесь есть уже эта песня, правда с другим названием.

sandringsandring    Lun, 26/08/2019 - 09:37

Sasha, Daniel, I've changed the lyrics to avoid double posting, edited them and corrected (One line had a question mark, I transcribed it.) A new video added. Good luck with your translations! :)

Sr. SermásSr. Sermás    Lun, 26/08/2019 - 09:39

Надя Благодарю вас, Михаил говорил вам и я тоже повторю "Вы настоящий товарищ".

chatoyantchatoyant
   Lun, 26/08/2019 - 11:26

Much thanks, Sandring and A.S.M. :) Katja Ebstein seems to sing in quite a few languages--great to discover these gems and translate for fans of her beautiful music.

- Daniel.