Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
Condividere
Dimensione del font
Traduzione
Swap languages

Tödliche Königin

Den Moet et Chandon1
Hebt sie in ihrer hübschen Vitrine auf
"Sollen sie Kuchen essen", sagt sie2
Genau wie Marie Antoinette
Ein automatisches Gegenmittel
Für Chruschtschov und Kennedy3
Und jederzeit eine Einladung
Die man nicht ablehnen kann
 
Kaviar und Zigaretten
In der höfischen Etikette sehr bewandert
Außerordentlich sympathisch
 
[Refrain:]
Sie ist eine tödliche Königin
Schießpulver und Gelatine
Dynamit mit Laserstrahl4
Bringt dich garantiert um den Verstand5 (Jederzeit!)
 
Ihren Preis mehr als wert
Mit unersättlichem Appetit
Möchtest du's mal versuchen?
 
Um Komplikationen aus dem Weg zu gehen
Wohnte sie nie lange am gleichen Ort
In Gesprächen
Klang sie wie eine Baronin
Traf einen Mann aus China
Ging mit ihm ins Geisha-Haus
 
Und dann übrigens noch einmal6
Wenn du darauf stehst
 
Ihr Parfüm kam natürlich aus Paris (na klar)
Autos waren ihr total egal
Verwöhnt und sehr genau
 
[Refrain:]
Sie ist eine tödliche Königin
Schießpulver und Gelatine
Dynamit mit Laserstrahl
Bringt dich garantiert um den Verstand (Jederzeit!)
 
Eh du dich versiehst, ist sie so willig
Und verspielt wie eine Katze
Dann ist sie für einen Augenblick mal ganz zahm
Vorübergehend kürzer tretend
Um dich vollkommen verrückt zu machen
Sie hat's nur darauf abgesehen, dich rumzukriegen
 
[Refrain:]
Sie ist eine tödliche Königin
Schießpulver und Gelatine
Dynamit mit Laserstrahl
Bringt dich garantiert um den Verstand (Jederzeit!)
 
Ihren Preis mehr als wert
Mit unersättlichem Appetit
Möchtest du's mal versuchen?
Komm, du willst es versuchen...
 
  • 1. Edler Champagner.
  • 2. Berühmter Ausspruch von Marie Antoinette zum Thema der hungernden Bevölkerung - "Sie haben kein Brot? Sollen sie doch Kuchen essen!"
  • 3. Hier stellvertretend für den Kommunismus und die linksliberale Demokratie.
  • 4. Übertragend auch: "Voller Energie mit strahlenden Augen".
  • 5. Oder wörtlich in der Waffenmetapher: "Sprengt dir jederzeit den Verstand weg."
  • 6. Möglichweise eine Anspielung auf die Bedeutung von "going down" als "Oralsex betreiben". Einmal ist "going down" wörtlich gemeint, einmal übertragend.
Testi originali

Killer Queen

Clicca per vedere il testo originale (Inglese)

Commenti
Wolf GangWolf Gang    Ven, 05/04/2024 - 21:32

"Tödliche Königin" ist Unsinn. "Killer Queen" ist die Bezeichnung für eine Edelprostituierte.

magicmuldermagicmulder
   Dom, 07/04/2024 - 15:48

Ja und nein. Der Song wurde inspiriert von einer Edelprostituierten, "killer queen" ist aber kein üblicher Begriff für eine.