Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Passenger (UK)

    A Kindly Reminder → traduzione in Tedesco

Condividere
Dimensione del font
Traduzione
Swap languages

Eine freundliche Gedächtnisstütze

Also gut, los gehts. Ich hörte von deinen Einreiseverboten
Aber nur für Länder die grad nicht in deine Geschäftspläne passen.
Aber wie kannst du entscheiden wer darf und wer nicht
Du bist doch jetzt der Präsident, nicht mehr nur ein Geschäftsmann
 
Und ich hörte dich sagen, den Klimawandel, den gibt es nicht
Das aber entspricht nicht dem was die führenden Wissenschaftler der Welt meinen
Also steck deinen Kopf in den Sand, wenn du’s so willst
Aber das Wasser es steigt rund um Capitol Hill
 
Vier Jahren vor dir und nur drei Wochen geschafft,
doch du hast es schon irgendwie hinbekommen und dich mit China verkracht
Und wenn ich dir einen guten Rat mit auf den Weg geben darf,
Es ist nicht ok Frauen einfach zwischen die Beine zu fassen.
 
Und vielleicht liegt es daran, dass deine Hände so klein sind,
Warum du vorhast diese verdammte große Mauer hochzuziehen.
Ja, du versprichst uns ne breite und versprichst sie uns groß
Und jetzt willst du von den Mexikanern, dass sie dafür bezahlen
 
Und du sagst du wirst Amerika großartig machen
Aber ich befürchte, dass wir auf eine verdammt langen Wartezeit einstellen müssen
Denn du spaltest einfach jeden Staat
Du füllst die Herzen mit Angst und Hass
 
Und ich ahne schon, dieses Lied wird deine Gedanken nicht ändern
Da ist es schon viel wahrscheinlicher, das wir deine Steuerklärungen zu sehen bekommen.
 
Testi originali

A Kindly Reminder

Clicca per vedere il testo originale (Inglese)

Passenger (UK): 3 più popolari
Idioms from "A Kindly Reminder"
Commenti