Pubblicità

Kogda tvoya devushka bol’na (Когда твоя девушка больна) (traduzione in Francese)

  • Artista: Kino (Кино)
  • Canzone: Kogda tvoya devushka bol’na (Когда твоя девушка больна) 19 traduzioni
  • Traduzioni: Ceco, Cinese, Ebraico, Francese, Inglese #1, #2, #3, Kelantan-Pattani Malay, Lituano, Persiano, Polacco, Portoghese #1, #2, Rumeno, Serbo, Spagnolo, Tedesco, Traslitterazione, Turco

Kogda tvoya devushka bol’na (Когда твоя девушка больна)

День как день, только ты почему-то грустишь.
И вокруг все поют, только ты один молчишь.
Потерял аппетит и не хочешь сходить в кино.
Ты идешь в магазин, чтобы купить вино.
 
Солнце светит, и растет трава,
Но тебе она не нужна.
Все не так, и все не то,
Когда твоя девушка больна,
Когда больна...
 
Ты идешь в магазин, головою поник,
Как будто иссяк чистый горный родник.
Она где-то лежит, ест мед и пьет аспирин,
И вот ты идешь на вечеринку один.
 
Солнце светит, и растет трава,
Но тебе она не нужна.
Все не так, и все не то,
Когда твоя девушка больна,
Когда больна...
 
Ultima modifica ltlt Ven, 29/12/2017 - 14:57
traduzione in FranceseFrancese
Allinea i paragrafi
A A

Quand ta copine est malade

Jour après jour, la seule raison pourquoi tu es triste
Et tous autours chantent, tu es le seul à être seul
Tu as perdu l'appétit et tu ne veux pas aller au cinéma
Tu marches au magasin pour acheter du vin
 
Le soleil brille et l'herbe pousse
Mais tu n'as pas besoin d'elle
Tout n'est pas comme-ci, tout n'est pas comme ça
Quand ta copine est malade
Quand (elle est) malade
 
Tu marches au magasin la tête baissée
C'est comme si les sources des montagnes étaient épuisées
Elle est couchée en quelque part, elle mange du miel et boit des aspirines
Et voilà tu vas à la soirée tout seul
 
Le soleil brille et l'herbe pousse
Mais tu n'as pas besoin d'elle
Tout n'est pas comme-ci et tout n'est pas comme ça
Quand ta copine est malade
Quand (elle est) malade.
 
Postato da bowlinthefishbowlinthefish Gio, 22/03/2012 - 03:51
Commenti fatti
JulesdeRussieJulesdeRussie    Sab, 30/06/2012 - 10:18

Как будто иссяк чистый горный родник.
C'est au singulier
Comme si la source pure de la montagne se tarissait.