-
Кукушка → traduzione in Tedesco
79 traduzioni•Italiano #1+78 altro, #2, Arabo, Armeno, Azero, Bielorusso #1, #2, Bulgaro, Burmese #1, #2, Careliano, Ceco #1, #2, Cinese, Coreano, Croato, Danese, Ebraico, Esperanto, Finlandese, Francese, Giapponese, Greco #1, #2, Inglese #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, #11, #12, #13, #14, #15, #16, #17, Interslavo, Kirghiso, Komi #1, #2, Lituano, Norvegese, Olandese #1, #2, Persiano #1, #2, Polacco, Portoghese #1, #2, Rumeno, Selkup, Serbo #1, #2, Slovacco, Spagnolo #1, #2, #3, Svedese, Tedesco #1, #2, #3, #4, #5, #6, Traslitterazione #1, #2, #3, Turcmeno, Turco #1, #2, Ucraino #1, #2, #3, Ungherese
✕
Traduzione
Kuckuck
Wie viele ungeschriebene Lieder hab ich noch?
Sag es, Kuckuck, sing es mir.
Soll ich in der Stadt leben oder auf dem Lande,
Ruhig liegen wie ein Stein oder brennen wie ein Stern?
Wie ein Stern.
Schau mich an, mein Sonnenschein,
Die Hand ballt sich mir zur Faust
Und wenn Du Pulver hast, gib auch Feuer
Genau so
Wer folgt dem einsamen Pfad?
Die starken Übermütigen sind im Kampf auf dem Feld geblieben
Ich weiß kaum mehr jemand
Mit klarem Verstand und harter Hand
In unseren Reihen
Schau mich an, mein Sonnenschein,
Die Hand ballt sich mir zur Faust
Und wenn Du Pulver hast, gib auch Feuer
Genau so
Wo bist Du, freier Wille?
Mit wem erwartest Du jetzt das zärtliche Morgenrot? Antworte.
Mit Dir ist es schön, furchtbar ohne Dich
Den Kopf samt Schultern geduldig unter der Peitsche,
der Peitsche.
Schau mich an, mein Sonnenschein,
Die Hand ballt sich mir zur Faust
Und wenn Du Pulver hast, gib auch Feuer
Genau so
✕
Connesso
Alexey Indrikov - Mein Vogel |
Polina Gagarina - Кукушка Cover version |
Brigita Murutar - Käoke |
Igor Sakharov - Cuckoo Cover version in English |
Raccolte con "Кукушка"
1. | Songs with over 100 translations |
2. | Russian Songs with Transliteration (for easy learning) (PART 1) |
3. | From Russia with Love |
Kino: 3 più popolari
1. | Группа крови (Gruppa krovi) |
2. | Звезда по имени Солнце (Zvezda po imyeni Solntse) |
3. | Кукушка (Kukushka) |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
ich denke näher am Sinn, wenn vielleicht weiter vom Reim