• Kyriakoú Pelagía

    Ο Αψέντης*

    1 traduzione

Condividere
Font Size
Greco (Cipriota)
Greco (Cipriota)

Testo della canzone: Ο Αψέντης*

Σηκώννουμαι που το πρωίν φορώ τα ρούχα μου
βάλλω τζαι το σκουφίν μου τζαι τα παπούτσια μου
βάλλω τζαι το σκουφίν μου τζαι τα παπούτσια μου
 
Έπιασα το ποδήλατον να πάω στο χωρκόν
να δω τους συγγενείς μου τζαι τζείνην π' αγαπώ
να δω τους συγγενείς μου τζαι τζείνην π' αγαπώ
 
Δώδεκα ώρες κάμνω ήρταν τζαι πιάσαν με
με πήραν εις τον Κέρνελ** τζαι με δικάσανε
με πήραν εις τον Κέρνελ τζαι με δικάσανε
 
Λαλεί μου ο κύριος Κέρνελ συ βρε παλιόπαιδο
γιατί να φύεις άψεν*** που το στρατόπεδο
γιατί να φύεις άψεν που το στρατόπεδο
 
Λαλώ του κύριε Κέρνελ επήα στο χωρκόν
να δω τους συγγενείς μου τζαι τζείνην π' αγαπώ
να δω τους συγγενείς μου τζαι τζείνην π' αγαπώ
 

 

Traduzioni di “Ο Αψέντης*”
Commenti