Ла Мајами (La Miami) (traduzione in Inglese)

Ла Мајами

Мењао сам због ње фазон пустио сам браду
моја шаци има гузу најлепшу у граду
Урадио сам једну другу трећу тетоважу
Аудија 7 поклон за њену гаражу
 
А другари кажу како више воли BMW
на Јутјубу она стално слуша моје песме
а тата јој то брани каже разбиће јој ТВ
купићу ти луче нови јер те волим бејбе
 
Рефрен
La Miami, te duc la Miami
знам да желиш да ме видиш ал' ти стари брани
Ла Мајами Ла Мајами
украшће те Стојке па ће свашта да ти ради
La Miami, te duc la Miami
пусти сада све те приче хајде пакуј ствари
Ла Мајами Ла Мајами
мазићу те, пазићу те к'о очи у глави
 
Временом сам посто главна фаца на Балкану
прегледа милион обрнем у једном дану
сваким мега хитом јако продрмам естраду
прво су ме пљували а сад ми форе краду
 
Џаба све те паре када ниси поред мене
не треба ми Дојче виза желим само тебе
путујем по свету ту су људи што ме цене
музика и провод где год дођем одмах крене
 
Рефрен
La Miami, te duc la Miami
знам да желиш да ме видиш ал' ти стари брани
Ла Мајами Ла Мајами
украшће те Стојке па ће свашта да ти ради
La Miami, te duc la Miami
пусти сада све те приче хајде пакуј ствари
Ла Мајами Ла Мајами
мазићу те, пазићу те к'о очи у глави
 
La Miami, te duc la Miami
знам да желиш да ме видиш ал' ти стари брани
Ла Мајами Ла Мајами
украшће те Стојке па ће свашта да ти ради
 
  • Ла Мајами Ла Мајами:

    The chorus part actually says "La Miami, te duc la Miami" which is a Romanian part from the original song that means "to Miami, I'm taking you to Miami".

  • Ла Мајами Ла Мајами:

    The chorus part actually says "La Miami, te duc la Miami" which is a Romanian part from the original song that means "to Miami, I'm taking you to Miami".

  • Ла Мајами Ла Мајами:

    The chorus part actually says "La Miami, te duc la Miami" which is a Romanian part from the original song that means "to Miami, I'm taking you to Miami".

  • Ла Мајами Ла Мајами:

    The chorus part actually says "La Miami, te duc la Miami" which is a Romanian part from the original song that means "to Miami, I'm taking you to Miami".

Postato da MedogradMedograd Mer, 06/06/2018 - 14:50
traduzione in IngleseInglese
Allinea i paragrafi

La Miami

Versioni: #1#2#3
MC Stojan: Hey love. Are we going out tonight?
Girl: Well, I can't. You know he won't let me.
MC Stojan: Who won't let you, my love?
Girl: Dad...
 
Come on, come on
Mega hit!
Come on, come on, come on, come on
 
MC Stojan: Who won't let you, my love?
Girl: Well, dad...
 
---
 
I changed my appearance for her, let my beard grow
My baby got the most beautiful ass in town
I got one, two, three tattoos
Gave her an Audi 7 as a gift for her garage
 
But they say she likes BMW more
She listens to my songs on YouTube all the time
Her dad forbids her, says he'll smash her TV
I'll buy you a new one my dear, cause I love you baby!
 
La Miami, La Miami
I know you want to see me, but your dad doesn't let you
La Miami, La Miami
Stojke will steal you away and then he'll do all kinds of things to you
La Miami, La Miami
Forget about all of that now, come on pack your stuff
La Miami, La Miami
I'll take care of you
 
In time I became the main guy in the Balkans
I get a million views in a day
I shake the scene with every mega hit that I make
First they spit on me, now they wanna be like me
 
All of that money is worthless when you aren't next to me
I don't need a German visa, I just want you
I travel around the world, these people appreciate me
Wherever I show up, the music and the fun starts!
 
La Miami, La Miami
I know you want to see me, but your dad doesn't let you
La Miami, La Miami
Stojke will steal you away and then he'll do all kinds of things to you
La Miami, La Miami
Forget about all of that now, come on pack your stuff
La Miami, La Miami
I'll take care of you
 
La Miami, La Miami
La Miami, La Miami
 
La Miami, La Miami
I know you want to see me, but your dad doesn't let you
La Miami, La Miami
Stojke will steal you away and then he'll do all kinds of things to you!
 
Grazie!
Postato da limunadalimunada Ven, 24/09/2021 - 12:45
Ultima modifica limunadalimunada Lun, 27/09/2021 - 11:27
Commenti fatti
Read about music throughout history