Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Le rêve d'un curieux (traduzione in Tedesco)

Francese
Francese
A A

Le rêve d'un curieux

Connais-tu, comme moi, la douleur savoureuse,
Et de toi fais-tu dire : " Oh ! l'homme singulier ! "
- J'allais mourir. C'était dans mon âme amoureuse,
Désir mêlé d'horreur, un mal particulier ;
 
Angoisse et vif espoir, sans humeur factieuse.
Plus allait se vidant le fatal sablier,
Plus ma torture était âpre et délicieuse ;
Tout mon coeur s'arrachait au monde familier.
 
J'étais comme l'enfant avide du spectacle,
Haïssant le rideau comme on hait un obstacle...
Enfin la vérité froide se révéla :
 
J'étais mort sans surprise, et la terrible aurore
M'enveloppait. - Eh quoi ! n'est-ce donc que cela ?
La toile était levée et j'attendais encore.
 
Pubblicato da GuernesGuernes 2016-07-05
Ultima modifica GuernesGuernes 2016-09-13
Commenti dell’autore:

Dernière partie des Fleurs du mal
.
à F. N.
.
Les initiales de la dédicace sont celles de Félix Nadar, le célèbre photographe, aéronaute, etc.

traduzione in TedescoTedesco
Allinea i paragrafi

Traum eines Neugierigen (Stefan George)

Kennst du wie ich den wolgeschmack der schmerzen
Und sagt man auch von dir: der sonderling!
Ich lag im tod: im liebevollen herzen
War gier und schreck gemischt · ein seltsam ding.
 
Nur angst und hoffnung ohne groll und klage –
Und schnell und schneller rann die schlimme uhr
Und herber köstlicher ward meine plage ·
Mein sinn enteilte dieser erden spur.
 
Ich war ein kind das nach dem schauspiel lüstet
Und ob des vorhangs · der verhüllt · entrüstet
Bis endlich sich die nackte wahrheit wies:
 
Ich war gestorben ohne staunen schimmer
Des grausen tags ging auf. was · nichts als dies!
Das stück war an – ich wartete noch immer.
 
Grazie!

Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, indication du commentaire,etc.)

Pubblicato da GuernesGuernes 2016-07-06
Commenti dell’autore:

übersetzung - Stefan George

Traduzioni di “Le rêve d'un curieux”
Tedesco Guernes
Charles Baudelaire: 3 più popolari
Commenti fatti
Read about music throughout history