Advertisement

The Last Rose of Summer (traduzione in Svedese)

Advertisement
traduzione in Svedese

Sommarens sista ros

Denna sommarens sista ros har lämnats att blomma ensam
Alla hennes ljuvliga kamrater har bleknat och försvunnit
Ingen besläktad blomma finns där, ingen rosknopp nära till
Att återspegla hennes rodnad och suckar
 
Jag ska inte lämna dig, du ensamma, att tyna bort på stjälken
Eftersom de ljuvliga sover, gå du och sov med dem
Så sprider jag behagfullt dina blad över bädden
Där dina trädgårdsvänner ligger doftlösa och döda
 
Så snart ska jag följa, när vänskaper försämras
Och juvelerna faller från kärlekens skinande cirkel
När trogna hjärtan har vissnat och ömma flugit bort
Åh, vem ska ensam bebo denna bleka värld?
Ensam denna bleka värld
 
Postato da MiYo Lun, 25/01/2016 - 16:09
Inglese

The Last Rose of Summer

Raccolte con "The Last Rose of ..."
Celtic Woman: 3 più popolari
Idioms from "The Last Rose of ..."
See also
Commenti fatti