L'avertisseur (traduzione in Italiano)
Francese
Francese
A
A
L'avertisseur
Tout homme digne de ce nom
A dans le cœur un Serpent jaune,
Installé comme sur un trône,
Qui, s'il dit : " Je veux ! " répond : " Non ! "
Plonge tes yeux dans les yeux fixes
Des Satyresses ou des Nixes,
La Dent dit : " Pense à ton devoir ! "
Fais des enfants, plante des arbres,
Polis des vers, sculpte des marbres,
La Dent dit : " Vivras-tu ce soir ? "
Quoi qu'il ébauche ou qu'il espère,
L'homme ne vit pas un moment
Sans subir l'avertissement
De l'insupportable Vipère.
traduzione in ItalianoItaliano

L'avvertitore
Ogni uomo degno di questo nome
ha nel cuore un Serpente giallo,
installato come su di un trono,
che, s'egli dice: "Voglio!" risponde: "No!"
Immergi i tuoi occhi ne li occhi fissi
de le Satiresse o de le Nici,
il Dente dice: "Pensa al tuo dovere!"
Genera dei bambini, pianta degli alberi,
lima dei versi, scolpisci dei marmi,
il Dente dice: "Vivrai tu stasera?"
Qualunque cosa abbozzi o speri,
l'uomo non vive un solo istante
senza subire l'avvertimento
de l'insopportabile Vipera.
Grazie! ❤ | ![]() | ![]() |
ringraziato 1 volta |
Charles Baudelaire: 3 più popolari
1. | Enivrez-vous |
2. | Les Litanies de Satan |
3. | L'albatros |
Commenti fatti
Music Tales
Read about music throughout history
Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, indication du commentaire,etc.)