Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Le flambeau vivant (traduzione in Cinese)

Francese
Francese
A A

Le flambeau vivant

Ils marchent devant moi, ces Yeux pleins de lumières,
Qu'un Ange très savant a sans doute aimantés ;
Ils marchent, ces divins frères qui sont mes frères,
Secouant dans mes yeux leurs feux diamantés.
 
Me sauvant de tout piège et de tout péché grave,
Ils conduisent mes pas dans la route du Beau ;
Ils sont mes serviteurs et je suis leur esclave ;
Tout mon être obéit à ce vivant flambeau.
 
Charmants Yeux, vous brillez de la clarté mystique
Qu'ont les cierges brûlant en plein jour ; le soleil
Rougit, mais n'éteint pas leur flamme fantastique ;
 
Ils célèbrent la Mort, vous chantez le Réveil ;
Vous marchez en chantant le réveil de mon âme,
Astres dont nul Soleil ne peut flétrir la flamme !
 
Pubblicato da GuernesGuernes 2016-08-12
Ultima modifica GuernesGuernes 2016-09-10
traduzione in CineseCinese
Allinea i paragrafi

活的火把

走在前面的这眼睛充满光明,
定有大智的天使给了它磁力;
走啊,这神圣的兄弟是我兄弟,
把钻石般的火摇进我的眼睛。
 
它从陷阱和重罪中把我救下,
它又把我引上通往美的道路;
它是我的仆人,我是它的顺奴,
我全身心地听从这活的火把。
 
迷人的眼,神秘的光熠熠闪烁,
如同白日里燃烧的蜡烛;太阳
红彤彤,却盖不住这奇幻的火;
 
蜡烛庆祝死亡,你把觉醒歌唱;
走啊,一边歌唱我灵魂的觉醒,
你任何太阳也遮掩不住的星!
 
Grazie!

Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, indication du commentaire,etc.)

Pubblicato da GuernesGuernes 2016-09-22
Commenti fatti
Read about music throughout history