Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Le Vampire (traduzione in Tedesco)

Francese
Francese
A A

Le Vampire

Toi qui, comme un coup de couteau,
Dans mon cœur plaintif es entrée ;
Toi qui, forte comme un troupeau
De démons, vins, folle et parée,
 
De mon esprit humilié
Faire ton lit et ton domaine ;
— Infâme à qui je suis lié
Comme le forçat à la chaîne,
 
Comme au jeu le joueur têtu,
Comme à la bouteille l'ivrogne,
Comme aux vermines la charogne
— Maudite, maudite sois-tu !
 
J'ai prié le glaive rapide
De conquérir ma liberté,
Et j'ai dit au poison perfide
De secourir ma lâcheté.
 
Hélas ! le poison et le glaive
M'ont pris en dédain et m'ont dit:
«Tu n'es pas digne qu'on t'enlève
À ton esclavage maudit,
 
Imbécile ! — de son empire
Si nos efforts te délivraient,
Tes baisers ressusciteraient
Le cadavre de ton vampire !»
 
Pubblicato da makis17makis17 2015-07-31
Ultima modifica Valeriu RautValeriu Raut 2020-09-01
traduzione in TedescoTedesco
Allinea i paragrafi

Der Vampir (Stefan George)

Versioni: #1#2
Du die wie ein messerstoss
Ins klagende herz mir zückte
Wie schwärme von teufeln stark und gross
Kamest du Tolle Geschmückte
 
Und machtest zu haus und bette
Meinen erniedrigten sinn –
Ruchlose! eins mit dir bin
Ich wie sträfling mit kette
 
Wie spieler mit ihrer sucht
Wie trinker mit ihrem glase
Wie das gewürm mit dem aase –
Verflucht seist du! verflucht!
 
Ich flehte zu schwertes schnelle:
›Gib mir meine freiheit zurücke!‹
Ich sprach zu des giftes tücke:
›Sei meiner schandtat geselle!‹
 
Da hat das gift und das schwert
Verächtlich zu mir gesprochen:
›Aus deinen verwünschten jochen
Dich reissen bist du nicht wert.
 
Du tor wenn auch unsre streiche
Dich lösten aus dem verschluss
So weckte wieder dein kuss
Deines vampirn leiche.‹
 
Grazie!
thanked 2 times

Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, indication du commentaire,etc.)

Pubblicato da GuernesGuernes 2016-07-10
Commenti dell’autore:

übersetzung - Stefan George

Commenti fatti
Read about music throughout history