Les aveugles (traduzione in Giapponese)
Francese
Francese
A
A
Les aveugles
Contemple-les, mon âme ; ils sont vraiment affreux !
Pareils aux mannequins, vaguement ridicules ;
Terribles, singuliers comme les somnambules,
Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux.
Leurs yeux, d'où la divine étincelle est partie,
Comme s'ils regardaient au loin, restent levés
Au ciel ; on ne les voit jamais vers les pavés
Pencher rêveusement leur tête appesantie.
Ils traversent ainsi le noir illimité,
Ce frère du silence éternel. Ô cité !
Pendant qu'autour de nous tu chantes, ris et beugles,
Eprise du plaisir jusqu'à l'atrocité,
Vois, je me traîne aussi ! mais, plus qu'eux hébété,
Je dis : Que cherchent-ils au Ciel, tous ces aveugles ?
traduzione in GiapponeseGiapponese

盲者たち
我が魂よ 彼らを見よ あの恐ろしい姿を!
マネキンのようでもあり 滑稽にも見える
夢遊病者のような奇妙な仕草で
あらぬ方角へ曇った目玉を向けている
彼らの目からは神々しい火花が飛び散り
はるか遠くを見るように天空を凝視する
彼らは決して地上の敷石のほうへは
重い頭をうっとりと垂れることがない
永遠の沈黙の兄弟である無限の闇を
彼らはとぼとぼと歩いていく おお街よ!
その傍らでお前は歌い、笑い、泣き騒ぐのか
快感にとらわれて残忍になった私は
彼らよりもうつろな目で歩きながらつぶやいた
一体天空に何を探しているのだ この盲者たちは
Grazie! ❤ | ![]() | ![]() |
Traduzioni di “Les aveugles”
Giapponese
Charles Baudelaire: 3 più popolari
1. | Enivrez-vous |
2. | Les Litanies de Satan |
3. | L'albatros |
Commenti fatti
Music Tales
Read about music throughout history
Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, indication du commentaire,etc.)