Les hiboux (traduzione in Estone)
Francese
Francese
A
A
Les hiboux
Sous les ifs noirs qui les abritent,
Les hiboux se tiennent rangés,
Ainsi que des dieux étrangers,
Dardant leur oeil rouge. Ils méditent.
Sans remuer ils se tiendront
Jusqu'à l'heure mélancolique
Où, poussant le soleil oblique,
Les ténèbres s'établiront.
Leur attitude au sage enseigne
Qu'il faut en ce monde qu'il craigne
Le tumulte et le mouvement,
L'homme ivre d'une ombre qui passe
Porte toujours le châtiment
D'avoir voulu changer de place.
traduzione in EstoneEstone

Öökullid
Puuokstel õhtut vastu võttes
kui võõrad puuslikud on reas
öökullid. Sätendavad peas
karmiinsed silmad. Süngelt mõttes
sel raskel, kurval tunnil nad
pealt vaatavad, kui hääletuna
kaob aegamööda ehapuna,
öö ikka enam võtab maad.
Nad õpetavad arukale,
et rutt ja rahutus on vale
ja alati meid eksi veab.
Vaid sõge varje püüda proovib.
See ikka nuhtlust kandma peab,
kes asukohta muuta soovib.
Grazie! ❤ | ![]() | ![]() |
Traduzioni di “Les hiboux”
Estone
Charles Baudelaire: 3 più popolari
1. | Enivrez-vous |
2. | Les Litanies de Satan |
3. | L'albatros |
Commenti fatti
Music Tales
Read about music throughout history
Léo Ferré
.
Déodat de Séverac