Advertisement

Lo siento (traduzione in Russo)

Advertisement
traduzione in Russo

Сожалею

Всегда ты говорила, что никогда не уйдешь, если нехорошо для тебя
Не бороться за то, что любишь, так зовется – “терять”
Если навредил тебе, то не без любви к тебе и того не желая
Скажи мне только, что предпочитаешь, если есть выбор – иметь или бояться
Ты только думаешь, как это кончается
Я только думаю, как я закончу
Однажды ты скажешь “нет настроения”,
На другой день о том думаю я, и к тебе совсем не расположен
Я сделал все, потому ты останешься
Теперь думаю – с чем я остался?
Потеряно время? Может, я его выиграл
Немного скучая, чтобы сказать, что скучал по тебе
 
Припев:
Сожалею, что заставил тебя потерять время
Чтобы подумать, как сделать еще попытку
Сохранить тебя, бороться и чувствовать тебя, чтобы сделалась счастливой
Разрываюсь, потому что временами себя не понимаю
Как же собираюсь я понять это наше дело,
Если никогда не понимал тебя и не понятен тебе
 
Знаю, не заботясь о прошлом, что раньше меня убило, и только нарастает
То, что никогда мы не были вдвоем, раз уж, считая страх, нас было трое
Потому что мы так похожи, что если ты уходишь, ухожу и я тоже
И неудача в том, чтобы иметь проблему и ничему не научиться
Если собираешься остаться, будь тогда со мной
Если собираешься бежать, будь “на острие”
Знаю, будущего впереди и не было
Сейчас, если принимаю, что оно с тобой
Уже выиграл время и не потеряно оно,
Я никогда не помню, но не забываю
Есть больше писем, чем получено
Потому что нет силы у того, кто написал
 
Припев:
Сожалею, что заставил тебя потерять время
Чтобы подумать, как сделать еще попытку
Сохранить тебя, бороться и чувствовать тебя, чтобы сделалась счастливой
Разрываюсь, потому что временами себя не понимаю
Как же собираюсь я понять это наше дело,
Если никогда не понимал тебя и не понятен тебе
 
Потому что чутье тебе подскажет, где ты есть, а неудачи – только куда идти
Чем мне воспользоваться, если только усилия приведут, чтоб сделался я счастливым
Прежде чем сделать то, что ведет к разрыву, предпочту тебя спасти, чтобы ты была собой
Уже не понимаешь, что не могу я дать тебе то, чего у меня нет и не живет во мне
 
Припев:
Сожалею, что заставил тебя потерять время
Чтобы подумать, как сделать еще попытку
Сохранить тебя, бороться и чувствовать тебя, чтобы сделалась счастливой
Разрываюсь, потому что временами себя не понимаю
Как же собираюсь я понять это наше дело,
Если никогда не понимал тебя и не понятен тебе
 
Всегда ты говорила, что никогда не уйдешь, если нехорошо для тебя
Не бороться за то, что любишь, так зовется – “терять”
Если навредил тебе, то не без любви к тебе и того не желая
Скажи мне только, что предпочитаешь, если есть выбор – иметь или бояться
 
Postato da nalexandre Gio, 19/04/2018 - 16:27
Aggiunto su richiesta di Georg
Spagnolo

Lo siento

Altre traduzioni di “Lo siento”
Beret: 3 più popolari
See also
Commenti fatti