Pubblicità

Mama's Little Girl (traduzione in Russo)

  • Artista: Wings (Paul McCartney & Wings)
  • Canzone: Mama's Little Girl
  • Traduzioni: Russo
Inglese

Mama's Little Girl

Looking like a rag doll
Mama's little girl
Singing like a skylark
Mama's little girl
Better give me some time for this heart of mine
Cause I just can't take it all in
Still I will remember
Mama's little girl
 
Ohhhh Mama's little girl, little girl
Mama's little girl, little girl
 
Looking like a rosebud
Mama's little girl
Pickin' up a mountain
Mama's little girl
Better give me some time for this heart of mine
Cause I just can't take it all in
Still we will remember
Mama's little girl
 
Ohhhh Mama's little girl, little girl
Mama's little girl
 
Looking like a rag doll
Singing like a skylark
Growing like a rosebud
Pickin' up a mountain
Mama's little girl
Mama's little girl
 
Better give me some time for this heart of mine
Cause I just can't take it all in
Still I will remember
Mama's little girl
Still we will remember
Mama's little girl
Still we will remember
Mama's little girl
 
Ohhhh Mama's little girl, little girl
Mama's little girl, little girl
Mama's little girl
 
traduzione in RussoRusso (poetic)
Allinea i paragrafi
A A

Под маминым крылом

Выглядишь как куколка
Под маминым крылом,
Поешь как жаворонок
Под маминым крылом
Лучше дай ты время этому сердцу в груди
Потому что я просто не могу вместить это всё
Хотя я все еще буду помнить тебя
Куколка
 
Эх, мамина дочка, под маминым крылом
Куколка, под маминым крылом
 
Выглядишь как нераспустившийся бутон розы
Под маминым крылом
Покоряешь вершины
Под маминым крылом
Лучше дай ты время этому сердцу в груди
Потому что я просто не могу это всё принять
Хотя мы все еще будем помнить
Куколка
 
Эх, мамина дочка, под маминым крылом
Под маминым крылом
 
Выглядишь как куколка
Поешь как жаворонок
Распускаешься как бутон розы
Покоряешь вершины
Под маминым крылом
Под маминым крылом
 
Лучше дай ты время этому сердцу в груди
Потому что я просто не могу это всё понять
Хотя я все еще буду помнить тебя
Куколка
Хотя мы все еще будем помнить
Куколка
Хотя мы все еще будем помнить
Куколка
 
Эх, мамина дочка, под маминым крылом
Куколка, под маминым крылом,
Под маминым крылом
 
БОЛЬШАЯ ПРОСЬБА от автора - при размещении на ютюб и других платформах УКАЗЫВАТЬ ИСТОЧНИК

Please, if you use the translation - add an active link

Эквиритмичные переводы с оригинала - из списка песен Димаша Кудайбергена. Стараюсь сохранить первоначальный смысл/эмоции
У других исполнителей - в основном, смысловые (не дословные) переводы, стараюсь передать идею оригинала
Postato da Lina BugulovaLina Bugulova Mer, 07/08/2019 - 10:02
Aggiunto su richiesta di Ivan LudenIvan Luden
Commenti dell’autore:

Из разряда "Хоть видит око, да зуб неймёт" :-)

Æsop's fable "The Fox & the Grapes"

Altre traduzioni di “Mama's Little Girl”
Raccolte con "Mama's Little Girl"
Commenti fatti