Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Demjén Ferenc

    Messziről jött lány → traduzione in Inglese

Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Messziről jött lány

Nem baj, hogy őrültséggel tömöd meg az agyad néha így kell
Az volt az őrült, aki azt mondta, hogy tagadd, amit érzel
Sok pofon réges rég nem fáj
Van még annyi lány
Ki évek óta már szeretetre vár
 
Haragudj rám, amikor kimondom azt, amit éppen érzek
Miért kéne mindig hülye szavak rozsdás rácsai közt éljek
Ha egyszer rossz leszel velem, majd kiheverem
Ha súlyos is, nekem rossz a mérlegem
 
Magas minden fal, de egyszer mindegyik ledől,
Mert felhő a barátom és a Föld a szeretőm
És rólam bárki könnyen minden rosszat mondhat tán
A fele biztos igaz, de a másik felét bízzátok rám
 
A messziről jött lány
Lehet, hogy nem rám vár
De hogyha marad kicsit velem
Hisz egy kicsit nekem
Messze viszi üzenetem
 
És mint a madarak, új, tiszta hanggal ébresztjük a reggelt
Cinkosan mosolyog a Nap, hangunkra ő is korán felkelt
És hogyha nagyon akarom az óra a falon
Szíved ritmusára jár
Messziről jött lány
 
A messziről jött lány
Lehet, hogy nem rám vár
De hogyha marad kicsit velem
Hisz egy kicsit nekem
Mesze viszi üzenetem
Te messziről jött lány
Pár órát szánj hát rám
 
A messziről jött lány
Lehet, hogy nem rám vár
 
Te messziről jött lány
Pár órát szánj hát rám
Hogyha túl sok, amit mondok
Elmúlnak a gondok
Ha csókjaiddal tanítod meg csöndre a szám
 
Te messziről jött lány
Pár órát szánj hát rám
És add azt, amit lehet
Én is adok neked
Puha lesz a takaród
De kemény lesz a vágy
 
A messziről jött lány
 
Te messziről jött lány
Pár órát szánj hát rám
 
De hogyha marad kicsit velem
Hisz egy kicsit nekem
Messze viszi üzenetem
 
A messziről jött lány,
Lehet, hogy nem rám vár
 
Traduzione

The girl who came from far away

It's not a problem that sometimes you fill your mind with craziness Sometimes that is what you have to do
The crazy one is who've said that you should suppress what you feel
The slaps on the face have stopped hurting a long time ago
There're still so many girls
Who have been waiting to be loved for years
 
Be angry at me, when I say it out loud how I feel at the moment!
Why should I live behind the rusty bars of stupid words?
If you'll be mean to me one day, I will recover from it
Even if it's a heavy blow, my scale is out of order1
 
Every wall is tall but eventually all of them will fall
Because clouds are my friends and the Earth is my lover
And anybody could easily say something bad about me
Half of it is definitely true but leave the other half to me!
 
The girl who came from far away
Maybe isn't waiting for me
But if she stays with me for a little bit
If she believes what I say a little bit
She'll carry my message far away
 
And just like the birds, we're waking the morning up2with a fresh, clear voice
The Sun is giving us a conniving smile, it woke up early to our voice too
And if I really want it, the clock on the wall
Will run to the rhythm of your heart
Girl who came from far away3
 
The girl who came from far away
Maybe isn't waiting for me
But if she stays with me for a little bit
If she believes what I say a little bit
She'll carry my message far away
You girl, who came from far away
Just give me a couple of hours!
 
The girl who came from far away
Maybe isn't waiting for me
 
You girl, who came from far away
Just give me a couple of hours!
If I talk too much
That problem could be solved
If you teach my mouth how to be silent with your kisses
 
You girl, who came from far away
Just give me a couple of hours!
And give me what can be given
I'll be giving to you too
Your blanket will be soft
But desire will be hard
 
The girl who came from far away
 
You girl, who came from far away
Just give me a couple of hours!
 
But if she stays with me for a little bit
If she believes what I say a little bit
She'll carry my message far away
 
The girl who came from far away
Maybe isn't waiting for me
 
  • 1. I think this is a tongue-in-cheek wordplay, "heavy blow" & "scale" (an instrument or machine for weighing).
  • 2. He's being poetic, personifying the "morning".
  • 3. Meaning, the clock on the wall will run to the rhythm of the heart of the girl who came from far away.
Idioms from "Messziről jött lány"
Commenti