-
Mi amor → traduzione in Serbo
✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Mi amor
Bébe j'ai posé mon repas
J'ai perdu l'appétit depuis longtemps
Depuis que tu m'as laissé
J'avoue que je me suis comporté comme un laud-sa
Tu avais raison j'étais un mentiroso
J'ai changé depuis est-ce que tu le ressens
Pour toi je briserai tous les remparts
Que dirais-tu d'un dernier rencard
Tant-pis si les gens disent que je suis ringard
Pour toi je briserai tous les remparts,
Que dirais-tu d'un dernier rencard
Je regrette de t'avoir laisser filer
Mi amor, Mi amor,
Elle est le bonheur de ma vie, sans elle je ne tiendrai pas
Mi Amor, Mi Amor
Elle est l'unique femme au monde que je voudrais dans mes bras
Elle est figée dans ma cabeza,
Mes amis je suis dans un sale état
J'suis piqué, l'injection est létale
Je l'ai aperçue Place Gambetta
Mon coeur est plein d'entailles, Pour toi ce n'est qu'un détail
Tes copines refusent que tu me parles
Te savoir en couple, j'm'en remets pas
Et malgré tout l'amour qu'il te porte,
Est-ce que parfois tu penses à moi?
Penses à moi, eh !
Pour toi je briserai tous les remparts
Que dirais-tu d'un dernier rencard
Tant-pis si les gens disent que je suis ringard
Pour toi je briserai tous les remparts
Que dirais-tu d'un dernier rencard
Je regrette de t'avoir laisser filer
Mi amor, Mi amor,
Elle est le bonheur de ma vie, sans elle je ne tiendrai pas
Mi Amor, Mi Amor
Elle est l'unique femme au monde que je voudrais dans mes bras
Elle est figée dans ma cabeza,
Mes amis je suis dans un sale état
J'suis piqué, l'injection est létale
Je l'ai aperçue Place Gambetta
Je ris mais je ris mais, eh
J'ai mal mais j'ai mal, eh
T'es loin de moi, t'es trop loin de moi
Je ne dors plus la noche (X2)
Mi amor, Mi amor,
Elle est le bonheur de ma vie, sans elle je ne tiendrai pas
Mi Amor, Mi Amor
Elle est l'unique femme au monde que je voudrais dans mes bras
Elle est figée dans ma cabeza,
Mes amis je suis dans un sale état
J'suis piqué, l'injection est létale
Je l'ai aperçue Place Gambetta
Pubblicato da angelcheto7 2014-11-23
Ultima modifica crimsonDyname 2023-05-28
Traduzione
Moja ljubav
Dušo, ostavljam obroke sa strane
Odavno sam izgubio apetit
Još otkako si me ostavila
Priznajem da sam se ponašao kao đubre
Bila si u pravu, bio sam lažljivac*
Promenio sam se odtad, zar ne primećuješ?
Zbog tebe bih srušio sve zidove
Šta kažeš na poslednji susret?
Briga me ako kažu da sam staromodan
Zbog tebe bih srušio sve zidove
Šta kažeš na poslednji susret?
Žao mi je što sam te pustio da odeš
Moja ljubav, moja ljubav
Ona je sreća u mom životu, bez nje neću izdržati
Moja ljubav, moja ljubav
Ona je jedina žena na svetu koju želim u svom naručju
Fiksirana mi je u glavi
Prijatelji, u lošem sam stanju
Ubola me smrtonosna injekcija
Prvi put sam je video na trgu Gambetta
Srce mi je ranjeno, a tebi je to samo sitnica
Prijateljice ti ne daju da mi se obratiš
Da saznam da si zauzeta, to bi me uništilo
I uprkos svoj ljubavi koju ti daje
da li ponekad pomisliš na mene?
Pomisliš na mene, e !
Zbog tebe bih srušio sve zidove
Šta kažeš na poslednji susret?
Briga me ako kažu da sam staromodan
Zbog tebe bih srušio sve zidove
Šta kažeš na poslednji susret?
Žao mi je što sam te pustio da odeš
Moja ljubav, moja ljubav
Ona je sreća u mom životu, bez nje neću izdržati
Moja ljubav, moja ljubav
Ona je jedina žena na svetu koju želim u svom naručju
Fiksirana mi je u glavi
Prijatelji, u lošem sam stanju
Ubola me smrtonosna injekcija
Prvi put sam je video na trgu Gambetta
Smejem se, smejem se, ali
Loše mi je, loše mi je
Daleko si, predaleko si od mene
Ne spavam više noću
Moja ljubav, moja ljubav
Ona je sreća u mom životu, bez nje neću izdržati
Moja ljubav, moja ljubav
Ona je jedina žena na svetu koju želim u svom naručju
Fiksirana mi je u glavi
Prijatelji, u lošem sam stanju
Ubola me smrtonosna injekcija
Prvi put sam je video na trgu Gambetta
Grazie! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
art_mhz2003 | 3 anni 6 mesi |
Ospite | 5 anni 5 mesi |
Pubblicato da Jelena Petrovic 1 2018-09-20
Ultima modifica Jelena Petrovic 1 2018-09-26
Commenti dell’autore:
Nadam se da nema previše grešaka u mom prevodu, ako ih primetite, javite i biće ispravljeno. Uživajte. :)
✕
Per favore aiutaci a tradurre “Mi amor”
Raccolte con "Mi amor"
1. | Kendji - Kendji Girac |
Kendji Girac: 3 più popolari
1. | Le feu |
2. | Les yeux de la mama |
3. | Andalouse |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Esperto Budala sa rečnikom
Contribuzione al sito:168 traduzioni, 96 canzoni, 4 collections, ringraziato 580 volte, ha soddisfatto 27 richieste ha aiutato 20 membri, ha trascritto 13 canzoni, ha aggiunto 123 modi di dire, ha spiegato 159 modi di dire, ha lasciato 251 commenti
Lingue: madrelingua: Serbo, fluente: Inglese, Serbo, principiante: Greco, Latino, Tedesco, Francese
Fortes fortuna adiuvat.