!
-
Misogynie à part → traduzione in Russo
Без тени женоненавистничества
- 1. французский поэт, эссеист, философ, чье высказывание ""il y a trois sortes de femmes: les emmerdantes, les emmerdeuses et les emmerderesses" (есть три разновидности женщин: надоедки, надоедашки и надоедалы) обыгрывается Брассенсом
- 2. поправка на XXI век - в оригинале французский поэт Поль Клодель
Grazie! ❤ | ||
thanked 8 times |
1. | Je me suis fait tout petit |
2. | Les passantes |
3. | La mauvaise réputation |
Классно!
(Не совсем по теме: я так и не смогла найти достойный эквивалент для слова "callipyge". "Прекраснобёдрую" не предлагать, в некоторых случаях не катит :D )
Марк Фрейдкин в свое время называл ее "прекраснозадая". Кажется, руки у него до нее так и не дошли o:)
Начало, скорей всего, переделаю еще. Но в целом, нормальная песенка получается. Спасибо за поддержку!
"Прекраснож..." :D
Я бы сказала - более чем нормальная ;)
как тебе такой вариант?
Солидарен вполне я с Полем Валери,
Мизогин ты иль нет, куда ни посмотри,
Среди дам, как ни жалко,
Доставашечки есть, чье дело - доставать,
Доставушки, чтоб мозг наш тихо выедать
И еще доставалки.
Нравится! По мне так "доставание" хорошо обыграно, особенно как замена "задолбать" и "повыедать" :)
На музыку такой вариант лучше ложится + хочется, конечно, сохранить игру с суффиксами
Это был бы перевод на немецкий
Брассенса.
Ты чего, сестра? Только что смешила до порчи клавиатуры, а теперь в строгую училку играть?
https://translatesong.livejournal.com/16944.html
Братец! Я тута живу уже с тридцатник. И иначе, как Брассенс, его тут не называют - да, это против основных правил французского, но у нас куча хвамилий, которые произносятся не по правилам. Не надо училкой обзываться, уж тебе ли не знать, что у англоязычных имён такой же феномен, и даже похлеще...
Инна, а у вас там его столетие как-то отмечают? Залп? Салют? Народные гулянья?
Залпов-салютов нет, они для национальных праздников :) Но - говорят, документальные фильмы показывают, передачи разные.
Ах у тебя теория... И что, думаешь у меня не будет своей теории?
Если я по твоей теории начну жить - не вздумай при мне произнести
"Шекспир" - возмущусь и буду поправлять на "Шекспиа".
И не пугай меня своими "сообщниками" - вики-шмики. А у меня в сообщниках - Наталья Кончаловская, мама Андрона и Никиты.
https://portal-kultura.ru/upload/iblock/1a1/1970.04.11.pdf
не хухры-мухры, как тут Пинхас недавно сказал. Поэтому, как минимум у нас у обоих позиции arguable. А в такой ситуации
так лаконично - одним словом - не поправляют. Но я тебя все равно люблю.
Вольному воля.
Мне почему-то тяжело такое читать, видимо маловато мизогинства. А как Валери пролез в первую строчку? Я французского совсем не знаю, но имя Валери наверно узнал бы. Никогда, кстати, не любил его стихов, и проза какая-то занудная, возможно, переводы плохие попадались.
Думаю, Юля объяснит лучше, но Валери тут, как мне кажется - le sage из оригинала, то бишь мудрец. Ирония, потому что у Валери есть некоторые не особо лицеприятные высказывания о женщинах.
ЖБ обыгрывает в начале песни и далее по тексту высказывание Валери "il y a trois sortes de femmes: les emmerdantes, les emmerdeuses et les emmerderesses" (есть три разновидности женщин: досаждалы, доставалы и заебалы, пардоньте мой французский)
В каментах к переводу песни на английский много интересного по каждой станзе
спасибо, Иосиф. Текст действительно заковыристый - до сих пор с ним ковыряюсь
Помню, написал я шуточное стихотворение в стиле Слепакова, под гитару. Можно даже романсом спеть, чтобы смешнее было. Так нашлась одна мадам, которая обвинила меня в желании возвыситься на женщинами.
Так что, меня тоже в мизогинисты записали.
😁
Здесь можно завести свою авторскую страницу, вы в курсе да?
Почитаем, попоем )
Julia_Arkhitektorova ha scritto:Здесь можно завести свою авторскую страницу, вы в курсе да?
Почитаем, попоем )
Не, не в курсе.
Просветите пож.
выбираете в меню Actions-> add new song->в поле Автор пишете латинскими буквами имя-фамилию или псевдоним и размещаете текст песни с видео или без.
В дальнейшем под этим новым именем можете добавлять новые стихи и песни.
Ok, спасибо!
Julia_Arkhitektorova ha scritto:выбираете в меню Actions-> add new song->в поле Автор пишете латинскими буквами имя-фамилию или псевдоним и размещаете текст песни с видео или без.
В дальнейшем под этим новым именем можете добавлять новые стихи и песни.
Done.
И хде?
Надо бы ссылочку в свой профиль добавить, так будет удобнее ;)
Skirlet Hutsen ha scritto:Надо бы ссылочку в свой профиль добавить, так будет удобнее ;)
Done.
Я туда еще какие-то старые экспромты забросил.
тада мы идем к вам!
Прям как реклама стирального порошка!
😁
Сильно бейте только.
Идём к "на вы" :D
Порошок уже рекламируют иначе :)
Всегда рад.
😁
Ты переквалифицировался в читатели и больше не слушаешь музыку? Внезапно o:)
Её :)
Да, многие ценят, и Юля - молодец!
Agreed. I happen to love French cuisine part of the French culture. 😄
Lol, ok, sorry I don’t care for this one. I only like thin soups like chicken or seafood broth based. Oh yes, and mushroom (light on cream).
And, unfortunately, my recipes are takeout...
BlackSea4ever ha scritto:I only like thin soups like chicken
That's because you're too soulful - your soul only takes the chicken soup.
What about clam chowda?
Юля,
Legal Sea Foods еще вроде не обанкротились?
У нас был офис в Бостоне и посещая. я за казеный счет
не отказывал себе - питался там часто - лобстер-шмобстер
и пинту,другую Сэма Адамса...
No to clam chowder. Lobster and/or shrimp bisque, crab soup.
Dr_Igor ha scritto:Юля,
Legal Sea Foods еще вроде не обанкротились?
У нас был офис в Бостоне и посещая. я за казеный счет
не отказывал себе - питался там часто - лобстер-шмобстер
и пинту,другую Сэма Адамса...
Пивас здесь хороший. Все остальное, как везде. После нескольких лет на Шри Ланке в Штатах - применительно к кухне - мне не хватает элементарно вкуса.
Точно, надо пойти пожрать.
- Accedi o registrati per inviare commenti