Modlitba pro Martu (traduzione in Tedesco)

Pubblicità
traduzione in TedescoTedesco
A A

Gebet für Marta

Frieden sei mit diesem Land für alle Zeit.
 
Mögen Zorn, Neid, Hass, Angst und Zwietracht
nun vergehen und vergessen sein.
Jetzt, da die verlorene Selbstbestimmung
du zurück erlangst, mein Volk, du zurück erlangst!
 
Dunkle Wolken ziehen sacht vom Himmel ab
und ein jeder setzt nun seine Saat instand.
Dieses mein Gebet, es spreche zu den Herzen,
die die Zeit des Zornes nicht verbrannte
Wie der Frost die Blumen, wie der Frost.
Frieden sei mit diesem Land für alle Zeit!
 
Mögen Zorn, Neid, Hass, Angst und Zwietracht
nun vergehen und vergessen sein.
Jetzt, da die verlorene Selbstbestimmung 1
du zurück erlangst, mein Volk, du zurück erlangst!
 
  • 1. Im tschechischen Text wird hier eine Formulierung von Jan Amos Komenský verwendet: "Věřím i já Bohu, že po přejití vichřic hněvu, hříchy našimi na hlavy naše uvedeného, vláda věcí tvých k tobě se zase navrátí, ó lide český! (Auch ich vertraue auf Gott, dass, nachdem die Stürme des Zornes vorüber sein werden, die um unserer Sünden willen über uns hereingebrochen sind, die Entscheidungsgewalt über deine Angelegenheiten wieder zu dir zurückkehrt, o tschechisches Volk!)
Postato da krutykrtekkrutykrtek Lun, 19/08/2013 - 21:58
Ultima modifica krutykrtekkrutykrtek Dom, 25/08/2013 - 06:04
Commenti dell’autore:

Das Lied von Jindřich Brabec (Musik) und Petr Rada (Text) war 1968 für eine Fernsehserie mit dem Titel " Píseň pro Rudolfa III. " (Ein Lied für Rudolf III.) geschrieben worden. Marta Kubišová hatte das Band mit der Studioaufnahme dem Tschechoslowakischen Rundfunk zugespielt, der in der Zeit der Besetzung der Tschechoslowakei durch die Armeen des Warschauer Vertrags im Untergund tätig war. Das Lied wurde zum Symbol des Widerstandes und zur Hymne der Opposition. Marta Kubišová gehörte später zu den prominenten Unterzeichnern der Charta '77. Zu Beginn der "Samtenen Revolution" sang Marta Kubišová dieses Lied vom Balkon des Hotels Melantrich am Wenzelsplatz: http://www.youtube.com/watch?v=npMZ7UxwVgU

Und hier ist noch die Aufnahme aus dem Jahr 1968 mit großem Orchester und Filmkulisse: http://www.youtube.com/watch?v=S3UaBQSYQCU

CecoCeco

Modlitba pro Martu

Marta Kubišová: 3 più popolari
Commenti fatti