Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

The Most Beautiful Thing (traduzione in Turco)

  • Artista: Bruno Major
  • Canzone: The Most Beautiful Thing Album: To Let a Good Thing Die (2020)
  • Traduzioni: Russo, Turco
traduzione in TurcoTurco
A A

En Güzel Şey

Kaldırım mı yoksa kaldırım mı olacak?
Sonunda seni gördüğümde mi?
Zaten sevdiğim biri
Beklenmedik bir şekilde yolunu bulacak mısın?
Benim dairem mi yoksa senin dairen mi olacak?
Sonunda fark ettiğimde mi?
Baker Caddesinde buluşacak mıyız yoksa kendimizi Melrose Bulvarında mı bulacağız?
Kim olduğunu bilmiyorum
Ama sana bir yer ayıracağım
Ceketimi yanımdaki sandalyeye as
Garsonu rahatlatmaya çalıştım
Caddenin aşağısında olduğunu söyle
Bana güldü
İşte sana
Daha önce hiç görmediğim en güzel şey
Ekrandaki biri bana bir soru sordu
Aşkın benim için ne anlama geldiğiyle alakalı bir şey
Belki sadece durumdur veya genel uyumluluk
Kim olduğunu bilmiyorum
Ama sana bir yer ayıracağım
Ceketimi yanımdaki sandalyeye as
Garsonu rahatlatmaya çalıştım
Caddenin aşağısında olduğunu söyle
Bana güldü
İşte sana
Daha önce hiç görmediğim en güzel şey
 
Grazie!
Postato da tugcecinartugcecinar Gio, 03/02/2022 - 18:49
Aggiunto su richiesta di memocebmemoceb
Inglese
Inglese
Inglese

The Most Beautiful Thing

Traduzioni di “The Most Beautiful ...”
Bruno Major: 3 più popolari
Commenti fatti
Read about music throughout history